In Praise of God the Almighty
1 Praise the Lord!

It is good to sing praise to our God;
it is pleasant and right to praise him.
2 The Lord is restoring Jerusalem;
he is bringing back the exiles.
3 He heals the broken-hearted
and bandages their wounds.

4 He has decided the number of the stars
and calls each one by name.
5 Great and mighty is our Lord;
his wisdom cannot be measured.
6 He raises the humble,
but crushes the wicked to the ground.

7 Sing hymns of praise to the Lord;
play music on the harp to our God.
8 He spreads clouds over the sky;
he provides rain for the earth
and makes grass grow on the hills.
9 He gives animals their food
and feeds the young ravens when they call.

10 His pleasure is not in strong horses,
nor his delight in brave soldiers;
11 but he takes pleasure in those who honor him,
in those who trust in his constant love.

12 Praise the Lord, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
13 He keeps your gates strong;
he blesses your people.
14 He keeps your borders safe
and satisfies you with the finest wheat.

15 He gives a command to the earth,
and what he says is quickly done.
16 He spreads snow like a blanket
and scatters frost like dust.
17 He sends hail like gravel;
no one can endure the cold he sends!
18 Then he gives a command, and the ice melts;
he sends the wind, and the water flows.

19 He gives his message to his people,
his instructions and laws to Israel.
20 He has not done this for other nations;
they do not know his laws.

Praise the Lord!
Alla ye a la moolu maakoyi
1 Ali Yaawe* jayi.
Ka ǹ na Alla jayi niŋ suukuwolu la,
wo mu kuu kende le ti.
Ka a jayi, wo mu kuu diimaa le ti,
aduŋ a ñanta le.
2 Yaawe ye Yerusalaamu seyinkaŋ loo le,
a ye Banisirayila moo mutariŋolu murundi naŋ ne.
3 A ye moolu wakiilindi le mennu jikilateyita,
aduŋ a ye ì la baramoolu jaara le.
4 A ye looloolu daa le, a lafita yaatewo meŋ na,
a ye ì bee toolaa.
5 M̀ Maariyo warata le, a semboo warata le,
a la ñaameŋo tambita sumaŋo la le.
6 Yaawe le ka moo sembentaŋolu sikandi,
bari a ka moo kuruŋolu jindi duuma le.
7 Ali tenturu suukuwolu laa Yaawe ye.
Ali kosiri diimaa ke ǹ na Alla ye kontiŋo la.
8 A ka saŋo bala bee ke tawaloolu le ti,
a ye sanjoo jindi naŋ bankoo kaŋ,
a ye ñaamoo falindi konkoolu kaŋ.
9 A ka domoroo dii beeyaŋolu la le,
a ka kunu diŋolu daañini,
niŋ ì woosiita.
10 Ka tara jikiriŋ suwoo la sembe waroo la,
wo maŋ ke Yaawe la kontaani kuu ti.
Ka tara jikiriŋ hadamadiŋo la siŋ tariyaa la,
wo maŋ ke a diyaŋñe kuu ti.
11 Bari Yaawe ka kontaani moolu le la kuwo la,
mennu ye a kuliyaa,
mennu be jikiriŋ a la kanu bambaloo la.

12 Kooni Yerusalaamu, Yaawe la waroo fo.
Kooni Siyoni*, i Maarii Alla tentu.
13 A ka i daa tawundaŋolu bambandi le,
a ye neema moolu ma mennu be i kono.
14 A ka kayiroo sabatindi i la naanewolu to le,
aduŋ a ka i daañini siimaŋ kese kendoolu le la.

15 A ka yaamaroo jindi naŋ duniyaa kono le,
aduŋ a la kumoo ka ke le katabake.
16 A ka komboo feenendi le ko kotondoo,
a ka jiyo kankammaa janjandi le ko seebuutoo.
17 A ka samberendiŋolu joloŋ ne,
moo buka sumayaa muña noo,
a ka meŋ jindi naŋ.
18 A ka kumoo fo le, a bee ye yooyi,
a ye foñoo boyindi, jiyo ye bori kotenke.

19 A ye a la kumoolu dii Yaakuba koomoo la le,
meŋ mu Banisirayila ti,
a ye a la yaamaroolu niŋ luwaalu dii ì la le.
20 A maŋ wo ke banku koteŋ ye,
wolu maŋ a la luwaalu loŋ.
Ali Yaawe jayi.