Yuuba la Bilidadi jaabi sabanjaŋo
1 Bituŋ Yuuba ye jaabiroo ke ko:

2 Ite ye muŋ maakoyi le ke nte la,
nte meŋ maŋ sembe soto?
Ite ye i buloo fayi nte sembentaŋo kaŋ ñaadii le?
3 I ye muŋ yaamari le dii nte ñaamembaloo la,
aniŋ i ye muŋ londi jamaa le dii n na?
4 Jumaa le ye ite maakoyi ka ñiŋ kumakaŋ siifaalu fo?
Jumaa le ye ite duŋ diyaamu la teŋ?

5 Laakirankoolu ka tara jarajara kaŋ ne baajiyo duuma,
Alla silaŋñaa kamma la.
6 Laakira be lankenemayaariŋ Alla ñaa koto le,
kumpa te a ye laakira la kuwo to.
7 Ate le ye saŋo wanka alihawaa kono santo,
a ye bankoo feenee, a maŋ tara feŋ kaŋ.
8 A ye minaayoo ke samaajiyo ye keraŋo ti,
hani niŋ a kuliyaata a kono ko muŋ,
ì buka feteŋ a fee.

9 A ye a la mansasiiraŋo loo minaayi dibiŋolu kono,
ñaa te a je noo la.
10 A ye ñaa daŋo ke fankaasoo la,
ka waati ke tiloo maloo la, aniŋ suutoo diboo.
11 Niŋ a ye saŋo biliyolu maamandi,
ì si jiijaa, ì ye jarajara, silaŋo kamma la.
12 A la semboo le ye baajiyo mara,
a la noo, a ye daafeŋ Rahabu kasaara wo le la.
13 Alla le ka saŋo baloo seneyandi niŋ a la foñoo la.
A faŋo buloo le ye saa baa faa,
a tariyaata ñaa-wo-ñaa ka kana.
14 Bari ñiŋ mu a la mansabaayaa kono kuundiŋ ne ti,
ǹ ka domandiŋ doroŋ ne moyi.
A semboo be le ko saŋ feteŋo,
moo buka Alla la waroo daŋo loŋ noo.
1 But Job answered and said, 2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength? 3 How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is? 4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof. 6 Hell is naked before him, and destruction hath no covering. 7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing. 8 He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them. 9 He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it. 10 He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end. 11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof. 12 He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud. 13 By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent. 14 Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?