Seneyaa
Dawuda la Jabuuroo.
1 Hee Yaawe*, jumaa le si tara noo i batudulaa kono?
Jumaa le si sabati noo i la konko senuŋo* kaŋ?
2 Wo mu moo le ti meŋ baluuñaa maŋ sootaaroo soto,
aduŋ a kekuwolu ka tiliŋ ne,
a fokumoolu ka ke tooñaa le ti,
aniŋ konotoseneyaa.

3 A buka moo tiñaa a neŋo la,
aduŋ a buka kuu jawu ke a teeri la,
waraŋ ka jutunnayaa kuma fo a siiñoo ma.
4 A ka junubentuŋolu koŋ ne,
bari a ka moolu horoma le mennu ye Yaawe kuliyaa.
A ka a la laahidoo muta le,
a si dimiŋ a fee ñaa-wo-ñaa.
5 A buka a la kodoo dontolaa ka lankaŋo ñini,
aduŋ a buka dukoo muta ka moolu la boloo taa,
mennu maŋ kuu jawu ke.

Moo meŋ ka kuwolu taamandi teŋ,
wo te wutu la a noo to.
متطلبات الله
1 مزمورٌ لِداوُدَ:
يا ربُّ مَنْ يُجاوِرُ مَسكِنَكَ‌؟
ومَنْ يسكُنُ في جبَلِكَ المُقدَّسِ‌؟
2 هوَ الّذي يسلُكُ بِنَزاهةٍ
ويصْدُقُ في جميعِ أعمالِهِ.
يتكلَّمُ بالحقِّ في قلبِهِ.
3 ولا دَجَلَ على لِسانِهِ،
لا يُسيءُ إلى أحدٍ بشيءٍ
ولا يجلِبُ العارَ على قريـبِهِ.
4 النَّمَّامُ‌ مُحتَقَرٌ في عينَيهِ،
ويُكرِمُ مَنْ يخافُ الرّبَّ.
يَحلِفُ ولا يُخلِفُ ولو تَضرَّرَ.
5 لا يُعطي مالَهُ بالرِّبى،
ولا يقبَلُ الرَّشوَةَ على البَرِيءِ.
مَنْ يعمَلُ بهذا كُلِّهِ
لا يتَزَعزَعُ أبدا.