Talaadaa 4
Alla mu badaa-badaa Alla le ti, bari hadamadiŋo naasita le
Alla la moo Musa la Jabuuroo.
1 Maariyo, ntolu tankadulaa be ite le fee,
jamaanoolu bee la.
2 Janniŋ i ka konkoolu fintindi,
waraŋ ka bankoo daa,
aniŋ ka duniyaa sotondi,
ite mu Alla le ti kabiriŋ,
aduŋ i be ke la Alla le ti fo abadaa.

3 I la yaamaroo kaŋ
hadamadiŋolu ka muru le ka ke bankumunkoo ti.
I ka ì yelemandi wo le ti, ì bota meŋ bala.
4 Sanji wuli kiliŋ ka munta ite fee le ko tili kiliŋ,
a ka munta suutoo waati sutuŋ.
5 I ka hadamadiŋolu koora le,
i ye ì tambindi komeŋ siiboo.
Ì ka munta le ñaamoo meŋ falinta soomandaa,
6 a ye faliŋ soomandaa ka firoolu bondi,
bituŋ wulaaroo a ye noro, ka jaa.
7 I la kamfaa niŋ i la jusukandoo ǹ kamma,
wo le ka ǹ kijabo, a ye ǹ kasaara.
8 I ye ǹ na junube kuwolu landi i ñaatiliŋo la le,
ǹ na kullookono junuboolu be i ye kenebaa to le.
9 I la kamfaa le ka ǹ na baluu luŋolu baŋ,
aduŋ ǹ siyo ka baŋ ne komeŋ ŋuntaŋo.

10 Ǹ siyo daŋo mu sanji taŋ woorowula le ti,
waraŋ niŋ m̀ bambanta, sanji taŋ seyi,
hani wo, ì bee mu bataa niŋ mantooroo le ti.
Kataba kiliŋ ì si baŋ, ŋà yeemaŋ.
11 Jumaa le ye i la kamfaa la waroo daŋo loŋ?
I la kamfaa warata baake le,
jumaa le si a loŋ noo?
I ñaasilaŋo ñanta wara la ǹ kaŋ wo le ñaama.
12 Wo to ǹ karandi ka ǹ na baluwo la sutiyaa loŋ,
fo i la ñaameŋo si tara ǹ sondomoo kono.

13 Hee Yaawe*, i la kamfaa be baŋ na muŋ tuma le?
I kooma fele, i ye balafaa ǹ ye, ntolu mu i la dookuulaalu le ti.
Psalm-90-14
14 I la kanu bambaloo yitandi ǹ na fanoo la ke tumoo la,
fo ǹ si seewoo ka suukuwo laa ǹ na baluu tiloolu bee la.
15 Ǹ na seewoo warandi
komeŋ i ye ǹ na niikuyaa warandi ñaameŋ,
sanji jamaa, biriŋ m̀ be mantooroo kono.
16 I la kaawakuwolu yitandi ntolu la, i la dookuulaalu,
aduŋ i si i la kallankeeyaa* yitandi ǹ koomalankoolu fanaa la.

17 M̀ Maarii Alla,
Allamaa i la hiinoo ye tara m̀ fee,
aduŋ i si ǹ na bulu la dookuwo bee ke ǹ ye ñaatotaa ti.
Dukaree, ǹ na kata kuwolu bee ke ǹ ye ñaatotaa ti.
LIVRE QUATRIÈME
No 14:22-38. Ec 1:4. Ja 4:14.
1 Prière de Moïse, homme de Dieu.

Seigneur! Tu as été pour nous un refuge,
De génération en génération.
2 Avant que les montagnes fussent nées,
Et que tu eusses créé la terre et le monde,
D’éternité en éternité tu es Dieu.
3 Tu fais rentrer les hommes dans la poussière,
Et tu dis: Fils de l’homme, retournez!
4 Car mille ans sont, à tes yeux,
Comme le jour d’hier, quand il n’est plus,
Et comme une veille de la nuit.
5 Tu les emportes, semblables à un songe,
Qui, le matin, passe comme l’herbe:
6 Elle fleurit le matin, et elle passe,
On la coupe le soir, et elle sèche.
7 Nous sommes consumés par ta colère,
Et ta fureur nous épouvante.
8 Tu mets devant toi nos iniquités,
Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.
9 Tous nos jours disparaissent par ton courroux;
Nous voyons nos années s’évanouir comme un son.
10 Les jours de nos années s’élèvent à soixante-dix ans,
Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans;
Et l’orgueil qu’ils en tirent n’est que peine et misère,
Car il passe vite, et nous nous envolons.
11 Qui prend garde à la force de ta colère,
Et à ton courroux, selon la crainte qui t’est due?
12 Enseigne-nous à bien compter nos jours,
Afin que nous appliquions notre cœur à la sagesse.
13 Reviens, Éternel!
Jusques à quand?…
Aie pitié de tes serviteurs!
14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté,
Et nous serons toute notre vie dans la joie et l’allégresse.
15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés,
Autant d’années que nous avons vu le malheur.
16 Que ton œuvre se manifeste à tes serviteurs,
Et ta gloire sur leurs enfants!
17 Que la grâce de l’Éternel, notre Dieu, soit sur nous!
Affermis l’ouvrage de nos mains,
Oui, affermis l’ouvrage de nos mains!