Alla la kilimbaayaa
1 Yaawe*, ite le too ñanta kuliyaa la,
a maŋ ke ntolu ti,
i la kanu bambaloo niŋ i la tiliŋo kamma la.

2 Muŋ ne ye a tinna sii koteŋolu ka ǹ ñininkaa ko,
“Ali la Alla duŋ, a lee?”
3 Ǹ na Alla be Arijana kono le,
meŋ diyaata a ye, a ka wo le ke.
4 Moolu ye mennu dadaa ì buloolu la
sanoo niŋ kodiforoo,
itolu ye wo le ke ì la Alla ti.
5 Daalu be ì la, bari ì buka diyaamu noo,
ñaalu be ì la, bari ì buka i je.
6 Tuloolu be ì la, bari ì buka i moyi noo,
nuŋolu be ì la, bari ì buka seera taa.
7 Buloolu be ì la, bari ì buka feŋ maa noo ì la,
siŋolu be ì la, bari ì buka taama.
Ì buka kuma bondi ì kaŋolu kono.
8 Mennu ye ì dadaa, ì fanaa si ke wo ñaama,
aniŋ mennu bee laata ì la.

9 Alitolu Banisirayilankoolu,
ali ali jikoo sembe Yaawe la.
Ate le mu ali maakoyi baa ti,
aniŋ ali la tankaraŋ koteeroo*.
10 Alitolu Haaruna koomalankoolu,
ali ali jikoo sembe Yaawe la.
Ate le mu ali maakoyi baa ti,
aniŋ ali la tankaraŋ koteeroo.
11 Alitolu mennu ye Yaawe kuliyaa,
ali ali jikoo sembe a la.
Ate le mu ali maakoyi baa ti,
aniŋ ali la tankaraŋ koteeroo.

12 Yaawe hakiloo ka tu ǹ kaŋ ne,
aduŋ a be neema la m̀ ma le,
a be neema la Banisirayilankoolu ma le,
aniŋ Haaruna koomalankoolu bee.
13 A be neema la moolu ma le mennu ye a kuliyaa,
moondiŋ, moo baa.

14 Allamaa Yaawe ye ali jiidindi,
ali niŋ ali koomalankoolu.
15 Allamaa Yaawe ye neema ali ma,
meŋ ye saŋo niŋ bankoo daa.

16 Yaawe le taa mu Arijana ti,
aduŋ bankoo, a ye wo karafa hadamadiŋolu le ma.
17 Furewolu buka Yaawe jayi noo,
mennu be deyiriŋ tek saayaa kono.
18 Bari ntolu be Yaawe tentu la le,
ka bo saayiŋ na, ka taa fo abadaa.
Ali Yaawe jayi.
The One True God
1 To you alone, O Lord, to you alone,
and not to us, must glory be given
because of your constant love and faithfulness.

2 Why should the nations ask us,
“Where is your God?”
3 Our God is in heaven;
he does whatever he wishes.
4 Their gods are made of silver and gold,
formed by human hands.
5 They have mouths, but cannot speak,
and eyes, but cannot see.
6 They have ears, but cannot hear,
and noses, but cannot smell.
7 They have hands, but cannot feel,
and feet, but cannot walk;
they cannot make a sound.
8 May all who made them and who trust in them
become like the idols they have made.

9 Trust in the Lord, you people of Israel.
He helps you and protects you.
10 Trust in the Lord, you priests of God.
He helps you and protects you.
11 Trust in the Lord, all you that worship him.
He helps you and protects you.

12 The Lord remembers us and will bless us;
he will bless the people of Israel
and all the priests of God.
13 He will bless everyone who honors him,
the great and the small alike.

14 May the Lord give you children—
you and your descendants!
15 May you be blessed by the Lord,
who made heaven and earth!

16 Heaven belongs to the Lord alone,
but he gave the earth to us humans.
17 The Lord is not praised by the dead,
by any who go down to the land of silence.
18 But we, the living, will give thanks to him
now and forever.

Praise the Lord!