Lasiloolu la daakaa parendoo
1 Yaawe* ko Musa niŋ Haaruna ye ko, 2 “Banisirayilankoolu ñanta daakaa loo la Bendulaa Tiriliisi Senuŋo* dandaŋolu le la, ì niŋ a teemoo ye saba ñoo la. Moo-wo-moo, a ye tara a la lasiloo bandeeroo koto, a la dimbaayaa la bandeeroo ye tara a bulu.”

3 Tilibo kara maafaŋo la, Tiriliisoo ñaatiliŋo la, Yahuuda kelediŋ kafoolu ñanta daakaa loo la wo le to, ì la bandeeroo koto. Yahuuda koomalankoolu la ñaatonkoo mu Naasoni le ti, Amminadabu dinkewo. 4 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ woorowula niŋ naani aniŋ keme wooro le fee.
5 Isakari lasiloo moolu la daakaa le be tara la ì daala. Isakari koomalankoolu la ñaatonkoo mu Netaneli le ti, Suwari dinkewo. 6 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ luulu niŋ naani aniŋ keme naani le fee.
7 Sebuluni lasiloo moolu le be tara la wolu daala. Sebuluni koomalankoolu la ñaatonkoo mu Eliyabu le ti, Heloni dinkewo. 8 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ luulu niŋ woorowula aniŋ keme naani le fee.
9 Kelediŋ kafoolu mennu be Yahuuda daakaa to, moo bee taata kaañaŋ moo wuli keme wuli taŋ seyi niŋ wooro aniŋ keme naani le fee. Itolu le foloo be wutu la.

10 Bulubaa kara maafaŋo la, Rubeni kelediŋ kafoolu la daakaa ñanta tara la wo le to, ì la bandeeroo koto. Rubeni lasiloo moolu la ñaatonkoo mu Elisuri le ti, Sedeyuri dinkewo. 11 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ naani niŋ wooro aniŋ keme luulu le fee.
12 Simeyoni lasiloo moolu la daakaa le be tara la itolu daala. Simeyoni koomalankoolu la ñaatonkoo mu Selumiyeli le ti, Surisadayi dinkewo. 13 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ luulu niŋ kononto aniŋ keme saba le fee.
14 Kadu lasiloo moolu le be tara la ì daala. Kadu koomalankoolu la ñaatonkoo mu Eliyasafu le ti, Duweli dinkewo. 15 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ naani niŋ luulu keme wooro aniŋ taŋ luulu le fee.
16 Kelediŋ kafoolu mennu be Rubeni daakaa to, moo bee taata kaañaŋ moo wuli keme wuli taŋ luulu niŋ kiliŋ keme naani aniŋ taŋ luulu le fee. Itolu le be bula la kafu foloo nooma.

17 Lewi lasiloo moolu, ì niŋ Bendulaa Tiriliisi Senuŋo be wutu la le ka bo daakaalu teema. Ì be taa le ko ì daakaata ñaameŋ, moo-wo-moo ye tara a la dulaa to, ì la bandeeroo koto.

18 Tilijii kara maafaŋo la, Efurayimu* kelediŋ kafoolu la daakaa ñanta tara la wo le to, ì la bandeeroo koto. Efurayimu koomalankoolu la ñaatonkoo mu Elisama le ti, Ammihudi dinkewo. 19 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ naani aniŋ keme luulu le fee.
20 Manase lasiloo moolu le be tara la ì daala. Manase koomalankoolu la ñaatonkoo mu Kamaliyeli le ti, Pedaasuri dinkewo. 21 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ saba niŋ fula aniŋ keme fula le fee.
22 Benjamini lasiloo moolu le be tara la ì daala. Benjamini koomalankoolu la ñaatonkoo mu Abidani le ti, Kidoni dinkewo. 23 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ saba niŋ luulu aniŋ keme naani le fee.
24 Kelediŋ kafoolu mennu be Efurayimu daakaa to, moo bee taata kaañaŋ moo wuli keme niŋ seyi aniŋ keme kiliŋ ne fee. Itolu le be bula la kafu fulanjaŋo nooma.

25 Maraa kara maafaŋo la, Dani kelediŋ kafoolu la daakaa ñanta tara la wo le to, ì la bandeeroo koto. Dani koomalankoolu la ñaatonkoo mu Ahiyesa le ti, Ammisadayi dinkewo. 26 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ wooro niŋ fula aniŋ keme woorowula le fee.
27 Aseri lasiloo moolu la daakaa be tara la itolu le daala. Aseri koomalankoolu la ñaatonkoo mu Pakiyeli le ti, Okirani dinkewo. 28 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ naani niŋ kiliŋ aniŋ keme luulu le fee.
29 Nafutali lasiloo moolu le be tara la ì daala. Nafutali koomalankoolu la ñaatonkoo mu Ahira le ti, Enani dinkewo. 30 A la kelediŋ kafoo moo taata kaañaŋ moo wuli taŋ luulu niŋ saba aniŋ keme naani le fee.
31 Kelediŋ kafoolu mennu be Dani daakaa to, moo bee taata kaañaŋ moo wuli keme wuli taŋ luulu niŋ woorowula aniŋ keme wooro le fee. Itolu le be labaŋ na wutu la, ka tara ì la bandeeroolu koto.

32 Ñinnu le mu Banisirayilankoolu ti mennu yaateeta, ko ì la dimbaayaalu be ñaameŋ. Ì nankamoo taata kaañaŋ moo wuli keme wooro niŋ saba keme luulu aniŋ taŋ luulu le fee. Ì ye wolu le yaatee daakaalu kono, ko ì kelediŋ kafoolu be ñaameŋ. 33 Lewi lasiloo moolu niŋ Banisirayila moo toomaalu maŋ yaatee ñoo la, ko Yaawe ye Musa yaamari a la ñaameŋ.
34 Banisirayilankoolu ye kuwolu bee ke le, ko Yaawe ye Musa yaamari a la ñaameŋ. Ì ye daakaalu loo wo le ñaama ka tara ì la bandeeroolu koto, aduŋ ì wututa wo le fanaa ñaama, moo-wo-moo ka tara a la kaabiiloo la karoo le la, aniŋ a la dimbaayaa.
The Arrangement of the Tribes in Camp
1 The Lord gave Moses and Aaron the following instructions. 2 When the Israelites set up camp, each man will camp under the banner of his division and the flag of his own clan. The camp is to be set up all around the Tent.
3-9 On the east side, those under the banner of the division of Judah shall camp in their groups, under their leaders, as follows:

Tribe Leader NumberJudah Nahshon son of Amminadab 74,600Issachar Nethanel son of Zuar 54,400Zebulun Eliab son of Helon 57,400Total: 186,400
The division of Judah shall march first.
10-16 On the south, those under the banner of the division of Reuben shall camp in their groups, under their leaders, as follows:

Tribe Leader NumberReuben Elizur son of Shedeur 46,500Simeon Shelumiel son of Zurishaddai 59,300Gad Eliasaph son of Deuel 45,650Total: 151,450
The division of Reuben shall march second.
17 Then, between the first two divisions and the last two the Levites are to march carrying the Tent. Each division shall march in the same order as they camp, each in position under its banner.
18-24 On the west, those under the banner of the division of Ephraim shall camp in their groups, under their leaders, as follows:

Tribe Leader NumberEphraim Elishama son of Ammihud 40,500Manasseh Gamaliel son of Pedahzur 32,200Benjamin Abidan son of Gideoni 35,400Total: 108,100
The division of Ephraim shall march third.
25-31 On the north, those under the banner of the division of Dan shall camp in their groups, under their leaders, as follows:

Tribe Leader NumberDan Ahiezer son of Ammishaddai 62,700Asher Pagiel son of Ochran 41,500Naphtali Ahira son of Enan 53,400Total: 157,600
The division of Dan shall march last.
32 The total number of the people of Israel enrolled in the divisions, group by group, was 603,550. 33 As the Lord had commanded Moses, the Levites were not registered with the rest of the Israelites.
34 So the people of Israel did everything the Lord had commanded Moses. They camped, each under his own banner, and they marched, each with his own clan.