Musa ye mansakee fuloo mennu noo keloo to
1 Ñinnu le mu bankoo mansoolu ti, Banisirayilankoolu ye mennu noo keloo la. Ì ye ì la tundoo taa Yoridani tilibo kara maafaŋo la, ka bo Arinoni Wulumbaŋo to ka taa Herimoni* Konkoo to, aniŋ Araba* tundoo tilibo kara maafaŋolu bee daa bulariŋo jee:
2 Mansakee foloo, wo le mu Sihoni ti, Amori mansa meŋ sabatita Hesiboni. Ate le ye Kileyadi tundoo talanteemoo bee mara ka bo Aroweri, Arinoni Wulumbaŋo daala, ka bo wulumbaŋo teema maafaŋo la, ka taa fo Yaboki Boloŋo bala meŋ mu Ammoninkoolu la naanewo ti. 3 Ate le ye Araba tundoo tilibo karoo la fanaa mara ka taa fo Kinnereti Baa bala, aniŋ ka taa fo Araba Baa bala. Wo le mu Koojii Baa ti meŋ ñaa be tilindiŋ Beti-Yesimoti maafaŋo la. Bulubaa karoo la, a ye bankoo doo fanaa mara Pisika Konko jindaalu la.
4 Mansakee doo mu Oki le ti. Ate le mu Basani mansa ti. A tarata Rafa koomalanka labaŋolu le kono. Ate le be maraloo la nuŋ Asitaroti aniŋ Edireyi. 5 A la mansamarali bankoo taata le ka bo Herimoni Konkoo to, Saleka saatewo to, aniŋ Basani tundoo bee la, fo ka naa bula Kesurinkoolu niŋ Maakatinkoolu la bankoo naanewo to la, aniŋ Kileyadi tundoo talanteemoo, fo ka taa bula Sihoni la bankoo naanewo to la, Hesiboni mansa.
6 Musa Yaawe* la dookuulaa, a niŋ Banisirayilankoolu ye ì noo keloo to. Bituŋ Musa Yaawe la dookuulaa ye ì la bankoo dii Rubeni lasiloo la, Kadu lasiloo, aniŋ Manase lasili talanteemoo, ka ke ì taa ti.
Yosuwa ye mansoolu mennu noo keloo to
7 Ñinnu le mu bankoo ñiŋ mansoolu ti, Yosuwa niŋ Banisirayilankoolu ye mennu noo keloo to Yoridani Boloŋo tilijii karoo la, ka bo Baali-Kadu, Libanooni Wulumbaŋo kono, ka taa Halaku Konkoo to meŋ taata fo Seyiri. Yosuwa ye ì la bankoo dii keetaafeŋo ti Banisirayila lasiloolu la, lasili-wo-lasili bee ye a taa soto: 8 Konkotundoo*, Sefela* tundoo, Araba tundoo, konko jindaalu, keñewuloo*, aniŋ Nekefu* tundoo. Hitinkoolu le sabatita nuŋ ñiŋ tundoolu to, aniŋ Amorinkoolu, Kanaaninkoolu, Perisi koomalankoolu, Hiwinkoolu aniŋ Yebusinkoolu.
9 Banisirayilankoolu ye ñiŋ saatewolu le mansoolu kiliŋ-kiliŋ naa noo keloo to:
Yeriko mansa, Ayi mansa meŋ be Beteli daala,
10 Yerusalaamu mansa, Heburoni mansa,
11 Yarimuti mansa, Lakisi mansa,
12 Ekiloni mansa, Keseri mansa,
13 Debiri mansa, Kederi mansa,
14 Horima mansa, Aradi mansa,
15 Libuna mansa, Adullamu mansa,
16 Makeda mansa, Beteli mansa,
17 Tapuwa mansa, Heferi mansa,
18 Afeki mansa, Lasaroni mansa,
19 Madoni mansa, Hasori mansa,
20 Simuroni-Meroni mansa, Akisafu mansa,
21 Taanaki mansa, Mekido mansa,
22 Kedesi mansa, Yokineyamu mansa meŋ be Karimeli,
23 Dori mansa meŋ be Dori tundoo kaŋ,
Koyimu mansa meŋ be Kilikali,
24 aniŋ Tirisa mansa.
Ì bee kafuriŋo ñoo ma, a taata kaañaŋ mansakee taŋ saba niŋ kiliŋ ne fee.
The Kings Defeated by Moses
1 The people of Israel had already conquered and occupied the land east of the Jordan, from the Arnon Valley up the Jordan Valley and as far north as Mount Hermon. They defeated two kings. 2 One was Sihon, the Amorite king who ruled at Heshbon. His kingdom included half of Gilead: from Aroer (on the edge of the Arnon Valley) and from the city in the middle of that valley, as far as the Jabbok River, the border of Ammon; 3 it included the Jordan Valley from Lake Galilee south to Beth Jeshimoth (east of the Dead Sea) and on toward the foot of Mount Pisgah.
4 They also defeated King Og of Bashan, who was one of the last of the Rephaim; he ruled at Ashtaroth and Edrei. 5 His kingdom included Mount Hermon, Salecah, and all of Bashan as far as the boundaries of Geshur and Maacah, as well as half of Gilead, as far as the territory of King Sihon of Heshbon.
6 These two kings were defeated by Moses and the people of Israel. Moses, the Lord's servant, gave their land to the tribes of Reuben and Gad and to half the tribe of Manasseh, to be their possession.
The Kings Defeated by Joshua
7 Joshua and the people of Israel defeated all the kings in the territory west of the Jordan, from Baalgad in the valley of Lebanon to Mount Halak in the south near Edom. Joshua divided this land among the tribes and gave it to them as a permanent possession. 8 This portion included the hill country, the western foothills, the Jordan Valley and its foothills, the eastern slopes, and the dry country in the south. This land had been the home of the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 9 The people of Israel defeated the kings of the following cities: Jericho, Ai (near Bethel), 10 Jerusalem, Hebron, 11 Jarmuth, Lachish, 12 Eglon, Gezer, 13 Debir, Geder, 14 Hormah, Arad, 15 Libnah, Adullam, 16 Makkedah, Bethel, 17 Tappuah, Hepher, 18 Aphek, Lasharon, 19 Madon, Hazor, 20 Shimron Meron, Achshaph, 21 Taanach, Megiddo, 22 Kedesh, Jokneam (in Carmel), 23 Dor (on the coast), Goiim (in Galilee ), 24 and Tirzah—thirty-one kings in all.