Yeesu la kafoo alifaalu niŋ fondinkewolu
1 Moolu mennu mu alifaalu ti ali kono, m be ì wakiilindi la, baawo nte fanaa mu alifaa le ti, aniŋ seedoo Kiristu* la tooroolu kono. Nte fanaa mu niisotolaa le ti kallankeeyaa* to, meŋ be lankenema la.
2 Ali Alla la saajii koorewo topatoo, a ye meŋ karafa ali ma. Ali kana a ke niŋ ŋunuŋunoo la, bari ali duña a kewo la. Ali kana a ke naafulu ñiniraŋo ti, bari ali a ke niŋ ŋaniya betoo la. 3 Ali kana ali la maramoolu mara niŋ maraliñaa koleŋo la, bari ali faŋolu si ke misaaloo ti ñiŋ koorewo ye. 4 Aduŋ niŋ Kantarilaa Kuntii Baa fintita naŋ, ali be kañeerinaafoo le soto la soorifeŋo ti, meŋ na kallankeeyaa nene te yeemaŋ na. 5 Wo ñaa kiliŋo la, alitolu fondinkewolu, ali soŋ alifaalu ma. Ali ye i fammajii ñoo ye. Ali bee si wo fammajiyo duŋ ali la feetoofatoo ti, kaatu “Alla ka balaŋ faŋ wara moolu ma le, bari moolu mennu ye i fammajii, a ka hiina wolu ma le.”
12-01-2021-01
6 Ali ali fammajii Alla sembemaa baa ye, fo a si ali sikandi a waatoo la. 7 Ali ali la bataa dunoo bee landi ate kaŋ, kaatu ate le ka tu looriŋ ali topatoo la.
8 Ali tu ali ñaa la, ali ye koroosiroo ke. Ali jawoo Ibiliisa ka tu yaayi kaŋ ne ko jata konkoriŋo ka moo ñini, a be a daa faa la meŋ na. 9 Ali balaŋ a ma! Ali loo bambandinke ali la lannoo kaŋ, kaatu ali ye a loŋ ne ko, wo toora kiliŋo le be ali baadiŋolu* kaŋ, ñiŋ duniyaa bee kono.
10 Alitolu toorata le fo waatindiŋ, bari Alla be ali la kuwo seyindi la a ñaama le. Ate meŋ ka hiinoo bee dii, aduŋ a ye ali kumandi a la badaa-badaa kallankeeyaa to Kiristu kono, ate le be ali fatiyandi la, a ye ali sembentuŋyaa, aniŋ a ye ali londi fondamaŋ bambandiŋo kaŋ. 11 Semboo be ate le ye fo abadaa. Amiin.
Kontondiri labaŋolu
12 Ŋa ñiŋ leetari sutuŋo safee ali ye niŋ Silas buloo le la. Ŋa ate je le ko, a mu baadiŋ foroo le ti. M be ali wakiilindi la, aduŋ ŋa ñiŋ seedeyaa le ko, ŋa ñiŋ meŋ safee, a mu Alla la hiina tooñaa le ti. Ali loo bambandinke wo hiinoo kaŋ!
13 Yeesu la kafoo meŋ be Babiloni, ì fanaa mu moo tombondiŋolu le ti ko alitolu, ì bee be ali kontoŋ na. N dinkewo Maaka fanaa be ali kontoŋ na.
14 Ali ñoo kontoŋ sumburu senuŋo la, meŋ mu baadiŋyaa kanoo taamanseeroo ti. Alla la kayiroo ye tara ali bee fee, alitolu mennu mu Kiristu taa ti.
The Flock of God
1 I, who am an elder myself, appeal to the church elders among you. I am a witness of Christ's sufferings, and I will share in the glory that will be revealed. I appeal to you 2 to be shepherds of the flock that God gave you and to take care of it willingly, as God wants you to, and not unwillingly. Do your work, not for mere pay, but from a real desire to serve. 3 Do not try to rule over those who have been put in your care, but be examples to the flock. 4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive the glorious crown which will never lose its brightness.
5 In the same way you younger people must submit yourselves to your elders. And all of you must put on the apron of humility, to serve one another; for the scripture says, “God resists the proud, but shows favor to the humble.” 6 Humble yourselves, then, under God's mighty hand, so that he will lift you up in his own good time. 7 Leave all your worries with him, because he cares for you.
8 Be alert, be on watch! Your enemy, the Devil, roams around like a roaring lion, looking for someone to devour. 9 Be firm in your faith and resist him, because you know that other believers in all the world are going through the same kind of sufferings. 10 But after you have suffered for a little while, the God of all grace, who calls you to share his eternal glory in union with Christ, will himself perfect you and give you firmness, strength, and a sure foundation. 11 To him be the power forever! Amen.
Final Greetings
12 I write you this brief letter with the help of Silas, whom I regard as a faithful Christian. I want to encourage you and give my testimony that this is the true grace of God. Stand firm in it.
13 Your sister church in Babylon, also chosen by God, sends you greetings, and so does my son Mark. 14 Greet one another with the kiss of Christian love.
May peace be with all of you who belong to Christ.