Longing for God
1 O God, you are my God,
and I long for you.
My whole being desires you;
like a dry, worn-out, and waterless land,
my soul is thirsty for you.
2 Let me see you in the sanctuary;
let me see how mighty and glorious you are.
3 Your constant love is better than life itself,
and so I will praise you.
4 I will give you thanks as long as I live;
I will raise my hands to you in prayer.
5 My soul will feast and be satisfied,
and I will sing glad songs of praise to you.

6 As I lie in bed, I remember you;
all night long I think of you,
7 because you have always been my help.
In the shadow of your wings I sing for joy.
8 I cling to you,
and your hand keeps me safe.

9 Those who are trying to kill me
will go down into the world of the dead.
10 They will be killed in battle,
and their bodies eaten by wolves.
11 Because God gives him victory,
the king will rejoice.
Those who make promises in God's name will praise him,
but the mouths of liars will be shut.
(1 S 24 à 26. 2 S 15:23-28.) (Ps 42; 6184.)
1 Psaume de David. Lorsqu’il était dans le désert de Juda.

2 O Dieu! Tu es mon Dieu, je te cherche;
Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi,
Dans une terre aride, desséchée, sans eau.
3 Ainsi je te contemple dans le sanctuaire,
Pour voir ta puissance et ta gloire.
4 Car ta bonté vaut mieux que la vie:
Mes lèvres célèbrent tes louanges.
5 Je te bénirai donc toute ma vie,
J’élèverai mes mains en ton nom.
6 Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents,
Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
7 Lorsque je pense à toi sur ma couche,
Je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.
8 Car tu es mon secours,
Et je suis dans l’allégresse à l’ombre de tes ailes.
9 Mon âme est attachée à toi;
Ta droite me soutient.
10 Mais ceux qui cherchent à m’ôter la vie
Iront dans les profondeurs de la terre;
11 Ils seront livrés au glaive,
Ils seront la proie des chacals.
12 Et le roi se réjouira en Dieu;
Quiconque jure par lui s’en glorifiera,
Car la bouche des menteurs sera fermée.