Peter and John before the Council
1 Peter and John were still speaking to the people when some priests, the officer in charge of the Temple guards, and some Sadducees arrived. 2 They were annoyed because the two apostles were teaching the people that Jesus had risen from death, which proved that the dead will rise to life. 3 So they arrested them and put them in jail until the next day, since it was already late. 4 But many who heard the message believed; and the number grew to about five thousand.
5 The next day the Jewish leaders, the elders, and the teachers of the Law gathered in Jerusalem. 6 They met with the High Priest Annas and with Caiaphas, John, Alexander, and the others who belonged to the High Priest's family. 7 They made the apostles stand before them and asked them, “How did you do this? What power do you have or whose name did you use?”
8 Peter, full of the Holy Spirit, answered them, “Leaders of the people and elders: 9 if we are being questioned today about the good deed done to the lame man and how he was healed, 10 then you should all know, and all the people of Israel should know, that this man stands here before you completely well through the power of the name of Jesus Christ of Nazareth—whom you crucified and whom God raised from death. 11 Jesus is the one of whom the scripture says,
‘The stone that you the builders despised
turned out to be the most important of all.’
12 Salvation is to be found through him alone; in all the world there is no one else whom God has given who can save us.”
13 The members of the Council were amazed to see how bold Peter and John were and to learn that they were ordinary men of no education. They realized then that they had been companions of Jesus. 14 But there was nothing that they could say, because they saw the man who had been healed standing there with Peter and John. 15 So they told them to leave the Council room, and then they started discussing among themselves. 16 “What shall we do with these men?” they asked. “Everyone in Jerusalem knows that this extraordinary miracle has been performed by them, and we cannot deny it. 17 But to keep this matter from spreading any further among the people, let us warn these men never again to speak to anyone in the name of Jesus.”
18 So they called them back in and told them that under no condition were they to speak or to teach in the name of Jesus. 19 But Peter and John answered them, “You yourselves judge which is right in God's sight—to obey you or to obey God. 20 For we cannot stop speaking of what we ourselves have seen and heard.” 21 So the Council warned them even more strongly and then set them free. They saw that it was impossible to punish them, because the people were all praising God for what had happened. 22 The man on whom this miracle of healing had been performed was over forty years old.
The Believers Pray for Boldness
23 As soon as Peter and John were set free, they returned to their group and told them what the chief priests and the elders had said. 24 When the believers heard it, they all joined together in prayer to God: “Master and Creator of heaven, earth, and sea, and all that is in them! 25 By means of the Holy Spirit you spoke through our ancestor David, your servant, when he said,
‘Why were the Gentiles furious;
why did people make their useless plots?
26 The kings of the earth prepared themselves,
and the rulers met together
against the Lord and his Messiah.’
27 For indeed Herod and Pontius Pilate met together in this city with the Gentiles and the people of Israel against Jesus, your holy Servant, whom you made Messiah. 28 They gathered to do everything that you by your power and will had already decided would happen. 29 And now, Lord, take notice of the threats they have made, and allow us, your servants, to speak your message with all boldness. 30 Reach out your hand to heal, and grant that wonders and miracles may be performed through the name of your holy Servant Jesus.”
31 When they finished praying, the place where they were meeting was shaken. They were all filled with the Holy Spirit and began to proclaim God's message with boldness.
The Believers Share Their Possessions
32 The group of believers was one in mind and heart. None of them said that any of their belongings were their own, but they all shared with one another everything they had. 33 With great power the apostles gave witness to the resurrection of the Lord Jesus, and God poured rich blessings on them all. 34 There was no one in the group who was in need. Those who owned fields or houses would sell them, bring the money received from the sale, 35 and turn it over to the apostles; and the money was distributed according to the needs of the people.
36 And so it was that Joseph, a Levite born in Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means “One who Encourages”), 37 sold a field he owned, brought the money, and turned it over to the apostles.
Pierre et Jean arrêtés et traduits devant le sanhédrin
V. 1-22: cf. Ac 3:1-16. Mt 10:17-20, Mt 26-33. Jn 15:20, Jn 21. 1 Pi 3:14, 1 15.
1 Tandis que Pierre et Jean parlaient au peuple, survinrent les sacrificateurs, le commandant du temple, et les sadducéens, 2 mécontents de ce qu’ils enseignaient le peuple, et annonçaient en la personne de Jésus la résurrection des morts. 3 Ils mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu’au lendemain; car c’était déjà le soir. 4 Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille. 5 Le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s’assemblèrent à Jérusalem, 6 avec Anne, le souverain sacrificateur, Caïphe, Jean, Alexandre, et tous ceux qui étaient de la race des principaux sacrificateurs. 7 Ils firent placer au milieu d’eux Pierre et Jean, et leur demandèrent: Par quel pouvoir, ou au nom de qui avez-vous fait cela? 8 Alors Pierre, rempli du Saint-Esprit, leur dit: Chefs du peuple, et anciens d’Israël, 9 puisque nous sommes interrogés aujourd’hui sur un bienfait accordé à un homme malade, afin que nous disions comment il a été guéri, 10 sachez-le tous, et que tout le peuple d’Israël le sache! C’est par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié, et que Dieu a ressuscité des morts, c’est par lui que cet homme se présente en pleine santé devant vous. 11 Jésus est
La pierre rejetée par vous qui bâtissez,
Et qui est devenue la principale de l’angle. 12 Il n’y a de salut en aucun autre; car il n’y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés. 13 Lorsqu’ils virent l’assurance de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c’étaient des hommes du peuple sans instruction; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus. 14 Mais comme ils voyaient là près d’eux l’homme qui avait été guéri, ils n’avaient rien à répliquer. 15 Ils leur ordonnèrent de sortir du sanhédrin, et ils délibérèrent entre eux, disant: Que ferons-nous à ces hommes? 16 Car il est manifeste pour tous les habitants de Jérusalem qu’un miracle signalé a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier. 17 Mais, afin que la chose ne se répande pas davantage parmi le peuple, défendons-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là. 18 Et les ayant appelés, ils leur défendirent absolument de parler et d’enseigner au nom de Jésus. 19 Pierre et Jean leur répondirent: Jugez s’il est juste, devant Dieu, de vous obéir plutôt qu’à Dieu; 20 car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu. 21 Ils leur firent de nouvelles menaces, et les relâchèrent, ne sachant comment les punir, à cause du peuple, parce que tous glorifiaient Dieu de ce qui était arrivé. 22 Car l’homme qui avait été l’objet de cette guérison miraculeuse était âgé de plus de quarante ans.
V. 23-31: cf. Ps 2:1-4. (2 R 19:14-19. Mt 18:19, 20.)
23 Après avoir été relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit. 24 Lorsqu’ils l’eurent entendu, ils élevèrent à Dieu la voix tous ensemble, et dirent: Seigneur, toi qui as fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve, 25 c’est toi qui as dit par le Saint-Esprit, par la bouche de notre père, ton serviteur David:
Pourquoi ce tumulte parmi les nations,
Et ces vaines pensées parmi les peuples?
26 Les rois de la terre se sont soulevés,
Et les princes se sont ligués
Contre le Seigneur et contre son Oint. 27 En effet, contre ton saint serviteur Jésus, que tu as oint, Hérode et Ponce Pilate se sont ligués dans cette ville avec les nations et avec les peuples d’Israël, 28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient arrêté d’avance. 29 Et maintenant, Seigneur, vois leurs menaces, et donne à tes serviteurs d’annoncer ta parole avec une pleine assurance, 30 en étendant ta main, pour qu’il se fasse des guérisons, des miracles et des prodiges, par le nom de ton saint serviteur Jésus. 31 Quand ils eurent prié, le lieu où ils étaient assemblés trembla; ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils annonçaient la parole de Dieu avec assurance.
Union et charité des croyants
V. 32-37: cf. Ac 2:44-47. 1 Jn 3:16-19. Lu 12:33. 2 Co 8:13-152 9:9.
32 La multitude de ceux qui avaient cru n’était qu’un cœur et qu’une âme. Nul ne disait que ses biens lui appartinssent en propre, mais tout était commun entre eux. 33 Les apôtres rendaient avec beaucoup de force témoignage de la résurrection du Seigneur Jésus. Et une grande grâce reposait sur eux tous. 34 Car il n’y avait parmi eux aucun indigent: tous ceux qui possédaient des champs ou des maisons les vendaient, apportaient le prix de ce qu’ils avaient vendu, 35 et le déposaient aux pieds des apôtres; et l’on faisait des distributions à chacun selon qu’il en avait besoin. 36 Joseph, surnommé par les apôtres Barnabas, ce qui signifie fils d’exhortation, Lévite, originaire de Chypre, 37 vendit un champ qu’il possédait, apporta l’argent, et le déposa aux pieds des apôtres.