1 Any who love knowledge want to be told when they are wrong. It is stupid to hate being corrected.
2 The Lord is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
3 Wickedness does not give security, but righteous people stand firm.
4 A good wife is her husband's pride and joy; but a wife who brings shame on her husband is like a cancer in his bones.
5 Honest people will treat you fairly; the wicked only want to deceive you.
6 The words of the wicked are murderous, but the words of the righteous rescue those who are threatened.
7 The wicked meet their downfall and leave no descendants, but the families of the righteous live on.
8 If you are intelligent, you will be praised; if you are stupid, people will look down on you.
9 It is better to be an ordinary person working for a living than to play the part of someone great but go hungry.
10 Good people take care of their animals, but wicked people are cruel to theirs.
11 A hard-working farmer has plenty to eat, but it is stupid to waste time on useless projects.
12 All that wicked people want is to find evil things to do, but the righteous stand firm.
13 The wicked are trapped by their own words, but honest people get themselves out of trouble.
14 Your reward depends on what you say and what you do; you will get what you deserve.
15 Stupid people always think they are right. Wise people listen to advice.
16 When a fool is annoyed, he quickly lets it be known. Smart people will ignore an insult.
17 When you tell the truth, justice is done, but lies lead to injustice.
18 Thoughtless words can wound as deeply as any sword, but wisely spoken words can heal.
19 A lie has a short life, but truth lives on forever.
20 Those who plan evil are in for a rude surprise, but those who work for good will find happiness.
21 Nothing bad happens to righteous people, but the wicked have nothing but trouble.
22 The Lord hates liars, but is pleased with those who keep their word.
23 Smart people keep quiet about what they know, but stupid people advertise their ignorance.
24 Hard work will give you power; being lazy will make you a slave.
25 Worry can rob you of happiness, but kind words will cheer you up.
26 The righteous person is a guide to his friend, but the path of the wicked leads them astray.
27 If you are lazy, you will never get what you are after, but if you work hard, you will get a fortune.
28 Righteousness is the road to life; wickedness is the road to death.
1 Celui qui aime la correction aime la science;
Celui qui hait la réprimande est stupide.
2 L’homme de bien obtient la faveur de l’Éternel,
Mais l’Éternel condamne celui qui est plein de malice.
3 L’homme ne s’affermit pas par la méchanceté,
Mais la racine des justes ne sera point ébranlée.
4 Une femme vertueuse est la couronne de son mari,
Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.
5 Les pensées des justes ne sont qu’équité;
Les desseins des méchants ne sont que fraude.
6 Les paroles des méchants sont des embûches pour verser le sang,
Mais la bouche des hommes droits est une délivrance.
7 Renversés, les méchants ne sont plus;
Et la maison des justes reste debout.
8 Un homme est estimé en raison de son intelligence,
Et celui qui a le cœur pervers est l’objet du mépris.
9 Mieux vaut être d’une condition humble et avoir un serviteur
Que de faire le glorieux et de manquer de pain.
10 Le juste prend soin de son bétail,
Mais les entrailles des méchants sont cruelles.
11 Celui qui cultive son champ est rassasié de pain,
Mais celui qui poursuit des choses vaines est dépourvu de sens.
12 Le méchant convoite ce que prennent les méchants,
Mais la racine des justes donne du fruit.
13 Il y a dans le péché des lèvres un piège pernicieux,
Mais le juste se tire de la détresse.
14 Par le fruit de la bouche on est rassasié de biens,
Et chacun reçoit selon l’œuvre de ses mains.
15 La voie de l’insensé est droite à ses yeux,
Mais celui qui écoute les conseils est sage.
16 L’insensé laisse voir à l’instant sa colère,
Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
17 Celui qui dit la vérité proclame la justice,
Et le faux témoin la tromperie.
18 Tel, qui parle légèrement, blesse comme un glaive;
Mais la langue des sages apporte la guérison.
19 La lèvre véridique est affermie pour toujours,
Mais la langue fausse ne subsiste qu’un instant.
20 La tromperie est dans le cœur de ceux qui méditent le mal,
Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.
21 Aucun malheur n’arrive au juste,
Mais les méchants sont accablés de maux.
22 Les lèvres fausses sont en horreur à l’Éternel,
Mais ceux qui agissent avec vérité lui sont agréables.
23 L’homme prudent cache sa science,
Mais le cœur des insensés proclame la folie.
24 La main des diligents dominera,
Mais la main lâche sera tributaire.
25 L’inquiétude dans le cœur de l’homme l’abat,
Mais une bonne parole le réjouit.
26 Le juste montre à son ami la bonne voie,
Mais la voie des méchants les égare.
27 Le paresseux ne rôtit pas son gibier;
Mais le précieux trésor d’un homme, c’est l’activité.
28 La vie est dans le sentier de la justice,
La mort n’est pas dans le chemin qu’elle trace.