BOOK IV
(A prayer by Moses, the man of God.)
God Is Eternal
1 Our Lord, in all generations
you have been our home.
2 You have always been God—
long before the birth
of the mountains,
even before you created
the earth and the world.

3 At your command we die
and turn back to dust,
4 but a thousand years
mean nothing to you!
They are merely a day gone by
or a few hours in the night.

5 You bring our lives to an end
just like a dream.
We are merely tender grass
6 that sprouts and grows
in the morning,
but dries up by evening.
7 Your furious anger frightens
and destroys us,
8 and you know all our sins,
even those we do in secret.

9 Your anger is a burden
each day we live,
then life ends like a sigh.
10 We can expect seventy years,
or maybe eighty,
if we are healthy,
but even our best years
bring trouble and sorrow.
Suddenly our time is up,
and we disappear.
11 No one knows the full power
of your furious anger,
but it is as great as the fear
that we owe to you.
12 Teach us to use wisely
all the time we have.

13 Help us, Lord! Don't wait!
Pity your servants.
Psalm-90-14
14 When morning comes,
let your love satisfy
all our needs.
Then we can celebrate
and be glad for what time
we have left.
15 Make us happy for as long
as you caused us trouble
and sorrow.
16 Do wonderful things for us,
your servants,
and show your mighty power
to our children.
17 Our Lord and our God,
treat us with kindness
and let all go well for us.
Please let all go well!
Talaadaa 4
Alla mu badaa-badaa Alla le ti, bari hadamadiŋo naasita le
Alla la moo Musa la Jabuuroo.
1 Maariyo, ntolu tankadulaa be ite le fee,
jamaanoolu bee la.
2 Janniŋ i ka konkoolu fintindi,
waraŋ ka bankoo daa,
aniŋ ka duniyaa sotondi,
ite mu Alla le ti kabiriŋ,
aduŋ i be ke la Alla le ti fo abadaa.

3 I la yaamaroo kaŋ
hadamadiŋolu ka muru le ka ke bankumunkoo ti.
I ka ì yelemandi wo le ti, ì bota meŋ bala.
4 Sanji wuli kiliŋ ka munta ite fee le ko tili kiliŋ,
a ka munta suutoo waati sutuŋ.
5 I ka hadamadiŋolu koora le,
i ye ì tambindi komeŋ siiboo.
Ì ka munta le ñaamoo meŋ falinta soomandaa,
6 a ye faliŋ soomandaa ka firoolu bondi,
bituŋ wulaaroo a ye noro, ka jaa.
7 I la kamfaa niŋ i la jusukandoo ǹ kamma,
wo le ka ǹ kijabo, a ye ǹ kasaara.
8 I ye ǹ na junube kuwolu landi i ñaatiliŋo la le,
ǹ na kullookono junuboolu be i ye kenebaa to le.
9 I la kamfaa le ka ǹ na baluu luŋolu baŋ,
aduŋ ǹ siyo ka baŋ ne komeŋ ŋuntaŋo.

10 Ǹ siyo daŋo mu sanji taŋ woorowula le ti,
waraŋ niŋ m̀ bambanta, sanji taŋ seyi,
hani wo, ì bee mu bataa niŋ mantooroo le ti.
Kataba kiliŋ ì si baŋ, ŋà yeemaŋ.
11 Jumaa le ye i la kamfaa la waroo daŋo loŋ?
I la kamfaa warata baake le,
jumaa le si a loŋ noo?
I ñaasilaŋo ñanta wara la ǹ kaŋ wo le ñaama.
12 Wo to ǹ karandi ka ǹ na baluwo la sutiyaa loŋ,
fo i la ñaameŋo si tara ǹ sondomoo kono.

13 Hee Yaawe*, i la kamfaa be baŋ na muŋ tuma le?
I kooma fele, i ye balafaa ǹ ye, ntolu mu i la dookuulaalu le ti.
14 I la kanu bambaloo yitandi ǹ na fanoo la ke tumoo la,
fo ǹ si seewoo ka suukuwo laa ǹ na baluu tiloolu bee la.
15 Ǹ na seewoo warandi
komeŋ i ye ǹ na niikuyaa warandi ñaameŋ,
sanji jamaa, biriŋ m̀ be mantooroo kono.
16 I la kaawakuwolu yitandi ntolu la, i la dookuulaalu,
aduŋ i si i la kallankeeyaa* yitandi ǹ koomalankoolu fanaa la.

17 M̀ Maarii Alla,
Allamaa i la hiinoo ye tara m̀ fee,
aduŋ i si ǹ na bulu la dookuwo bee ke ǹ ye ñaatotaa ti.
Dukaree, ǹ na kata kuwolu bee ke ǹ ye ñaatotaa ti.