The Lord Is Always Merciful
how thankful you are,
because he is kind
and always merciful.

2 Let Israel shout,
“God is always merciful!”
3 Let the family of Aaron
the priest shout,
“God is always merciful!”
4 Let every true worshiper
of the Lord shout,
“God is always merciful!”

5 When I was really hurting,
I prayed to the Lord.
He answered my prayer,
and took my worries away.
6 The Lord is on my side,
and I am not afraid
of what others can do to me.
7 With the Lord on my side,
I will defeat
my hateful enemies.
8 It is better to trust the Lord
for protection
than to trust anyone else,
9 including strong leaders.

10 Nations surrounded me,
but I got rid of them
by the power of the Lord.
11 They attacked from all sides,
but I got rid of them
by the power of the Lord.
12 They swarmed around like bees,
but by the power of the Lord,
I got rid of them
and their fiery sting.
13 Their attacks were so fierce
that I nearly fell,
but the Lord helped me.
14 My power and my strength
come from the Lord,
and he has saved me.

15 From the tents of God's people
come shouts of victory:
“The Lord is powerful!
16 With his mighty arm
the Lord wins victories!
The Lord is powerful!”

17 And so my life is safe,
and I will live to tell
what the Lord has done.
18 He punished me terribly,
but he did not let death
lay its hands on me.

19 Open the gates of justice!
I will enter and tell the Lord
how thankful I am.

20 Here is the gate of the Lord!
Everyone who does right
may enter this gate.

21 I praise the Lord
for answering my prayers
and saving me.
22 The stone that the builders
tossed aside
has now become
the most important stone.

23 The Lord has done this,
and it is amazing to us.
Psalm-90-14
24 This day belongs to the Lord!
Let's celebrate
and be glad today.
25 We'll ask the Lord to save us!
We'll sincerely ask the Lord
to let us win.

26 God bless the one who comes
in the name of the Lord!
We praise you from here
in the house of the Lord.

27 The Lord is our God,
and he has given us light!
Start the celebration!
March with palm branches
all the way to the altar.

28 The Lord is my God!
I will praise him and tell him
how thankful I am.

29 Tell the Lord
how thankful you are,
because he is kind
and always merciful.
Alla la tankandiroo suukuwo
1 Ali Yaawe* tentu, kaatu a beteyaata le,
a la kanu bambaloo be tu la le fo abadaa.
2 Banisirayilankoolu, ali a fo ko,
“A la kanu bambaloo be tu la le fo abadaa.”
3 Haaruna koomalankoolu, ali a fo ko,
“A la kanu bambaloo be tu la le fo abadaa.”
4 Moolu mennu bee ye Yaawe kuliyaa, ali a fo ko,
“A la kanu bambaloo be tu la le fo abadaa.”

5 Biriŋ m be deteriŋ, ŋa Yaawe kumandi le,
a ye n jaabi, aduŋ a ye m firiŋ.
6 N te sila la, bayiri Yaawe be m fee le,
hadamadiŋolu si muŋ ne noo m ma?
7 Yaawe be m fee le ka m maakoyi,
aduŋ n ñaa be n jawoolu la boyoo je la le.
8 Ka tankoo ñini Yaawe bulu,
wo le fisiyaata ka i jikoo loo hadamadiŋo kaŋ.
9 Ka tankoo ñini Yaawe bulu,
wo le fisiyaata ka i jikoo loo maralilaalu kaŋ.

10 N jawu banku jamaa le ye m murubeŋ,
bari ŋa ì noo le ka bo niŋ Yaawe semboo la.
11 Ì ye m murubeŋ ne, ì ye n suki,
bari ŋa ì noo le ka bo niŋ Yaawe semboo la.
12 Ì kuruta n na le komeŋ kumoolu,
bari ì dimbaa tariyaata dubeŋ na le komeŋ ñansaraŋo.
Ŋa ì noo le ka bo niŋ Yaawe semboo la.
13 A kandita n kaŋ baake le,
fo domandiŋ n si tu,
bari Yaawe ye m maakoyi le.
14 N semboo ka bo Yaawe le bulu,
n ka suukuwo laa a ye le,
kaatu ate le ye n kiisa.

15 Ali seewoo niŋ maakaŋo moyi kuma la
Alla la moolu la daakaalu to,
kaatu ì ye nooroo ke keloo to le, ì ko:
“Yaawe semboo warata le,
aduŋ ate le ka nooroo ke.
16 A bulubaa buloo le ye nooroo saabu m̀ ma,
Yaawe semboo warata le.”

17 M maŋ taa faa la, fo n si baluu
ka a seyinkaŋ Yaawe ye meŋ ke.
18 Yaawe ye n kuluu jawuke le,
bari a maŋ m bula ŋa faa.
19 Ali dundaŋ daa yele n ye,
moo tilindiŋolu si duŋ daameŋ,
fo n si duŋ konoto
ka jayiroo dii Yaawe la.

20 Ñiŋ mu Yaawe la dundaŋ daa le ti,
moo tilindiŋolu doroŋ ne si duŋ noo a la.

21 Maariyo, ŋa i tentu le,
kaatu i ye n na duwaa jaabi le,
aduŋ ite le ye n kiisa.

22 Beroo meŋ buŋ loolaalu jututa a la,
wo le naata ke tonkonna bere kummaa ti.
23 Yaawe le ye ñiŋ ke,
aduŋ a kaawakuuyaata ǹ ñaa koto le.
24 Yaawe ye ñiŋ luŋo ke juurataa le ti,
ali ŋà a jayi, ŋà seewoo.
25 Yaawe, ŋà i daani le fo i si ǹ tanka,
dukaree Yaawe, ñaatotaa dii ǹ na.

26 Allamaa neema ke la a ye,
ate meŋ ka naa Yaawe too la.
M̀ be duwaa la ali ye neemoo la
ka bo Yaawe Batudulaa Buŋo* kono.
27 Yaawe le mu Alla ti,
a ye ǹ na baluwo malandi le.
Ali yiribulu jambamaalu cafu ka juuraloo dati.
Ali niŋ doŋo ye taa sadaajanidulaa* to.

28 Ite le mu n na Alla ti, m be i tentu la le.
Ite le mu n na Alla ti, m be i la waroo fo la le.

29 Ali Yaawe tentu, kaatu a beteyaata le,
a la kanu bambaloo be tu la le fo abadaa.