Trust God
1 My child, remember
my teachings and instructions
and obey them completely.
2 They will help you live
a long and prosperous life.
3 Let love and loyalty
always show like a necklace,
and write them in your mind.
4 God and people will like you
and hold you in high esteem.

5 With all your heart
you must trust the Lord
and not your own judgment.
6 Always let him lead you,
and he will clear the road
for you to follow.
7 Don't ever think that you
are wise enough,
but respect the Lord
and stay away from evil.
8 This will make you healthy,
and you will feel strong.
9 Honor the Lord by giving him
your money and the first part
of all your crops.
10 Then you will have
more grain and grapes
than you will ever need.

11 My child, don't turn away
or become bitter
when the Lord corrects you.
12 The Lord corrects
everyone he loves,
just as parents correct
a child they dearly love.
The Value of Wisdom
13 God blesses everyone
who has wisdom
and common sense.
14 Wisdom is worth more
than silver;
it makes you much richer
than gold.
15 Wisdom is more valuable
than precious jewels;
nothing you want
compares with her.

16 In her right hand
Wisdom holds a long life,
and in her left hand
are wealth and honor.
17 Wisdom makes life pleasant
and leads us safely along.
18 Wisdom is a life-giving tree,
the source of happiness
for all who hold on to her.

19 By his wisdom and knowledge
the Lord created
heaven and earth.
20 By his understanding
he let the ocean break loose
and clouds release the rain.
21 My child, use common sense
and sound judgment!
Always keep them in mind.
22 They will help you to live
a long and beautiful life.
23 You will walk safely
and never stumble;
Psalm-4-8
24 you will rest without a worry
and sleep soundly.
25 So don't be afraid
of sudden disasters
or storms that strike
those who are evil.
26 You can be sure that the Lord
will protect you from harm.

27 Do all you can for everyone
who deserves your help.
28 Don't tell your neighbor
to come back tomorrow,
if you can help today.
29 Don't try to be mean
to neighbors who trust you.
30 Don't argue just to be arguing,
when you haven't been hurt.
31 Don't be jealous
of cruel people
or follow their example.

32 The Lord doesn't like
anyone who is dishonest,
but he lets good people
be his friends.
33 He places a curse on the home
of everyone who is evil,
but he blesses the home
of every good person.
34 The Lord sneers at those
who sneer at him,
but he is kind to everyone
who is humble.
35 You will be praised
if you are wise,
but you will be disgraced
if you are a stubborn fool.
Yaamaroolu ka laa Alla la, aniŋ ka a buuñaa
1 N diŋo, kana ñina n na karandiroo la,
aduŋ i si n na yaamaroolu muta i sondomoo kono.
2 Kaatu a be baluu tili jamaa le dii la i la,
aniŋ kayiroo meŋ maŋ dandulaa soto.
3 Kana soŋ kanu bambaloo niŋ tooñaa ye ì koo dii i la,
ì ke kantotaa ti, i ye ì tu i sondomoo kono.
4 Wo to le i be maakoyiroo niŋ too diyaa soto la,
Alla niŋ moolu la karoo la.
5 Laa Yaawe* la niŋ i sondomoo bee la,
kana jiki i fansuŋ miiroolu la.
6 Niŋ i be sila-wo-sila taama la, i si soŋ a ma,
a be i londi la sila tilindiŋo le kaŋ.
7 Kana i faŋo muta moo ñaamendiŋo ti,
sila Yaawe la, i ye fata kuu kuruŋ kewo la.
8 Wo be ke la i ye kendeyaa le ti,
a ye ke i ye booroo ti ka i bambandi.
9 I si Yaawe buuñaa i la sotofeŋolu to,
ka taa i la fiifeŋ kuŋ foloolu bee to,
10 wo to le i la buntuŋolu be faa la tep,
aduŋ i la barikoolu be tara la fuusariŋ niŋ wayinoo* le la.
11 N diŋo, kana jutu Yaawe la kuluuroo la,
waraŋ ka pasi a la dandalaaroo la,
12 kaatu Yaawe ye mennu kanu, a ka wolu le kuluu,
komeŋ faa ka a kanu diŋo kuluu ñaameŋ.
Ñaameŋo le mu nafaa feŋ baa ti
13 Barakoo be moolu le ye,
mennu ye ñaameŋo ñini, ì ye a soto,
aniŋ moolu mennu ye kalamutaroo ke.
14 Kaatu ka a soto, wo le kummaayaata ka tambi kodiforoo la,
a tinewo fisiyaata sanoo ti.
15 Ate le kummaayaata ka tambi luuluwo la,
aduŋ i lafinna feŋ te jee, a niŋ meŋ si tembe.
16 Siimaayaa be a bulubaa buloo kono,
naafuloo niŋ buuñaa be a maraa buloo kono.
17 A la siloolu diyaata le,
aduŋ ì bee ka ke kayira siloolu le ti.
18 Moolu mennu ye a muta kuu, a ka ke wolu ye baluwo yiroo le ti,
mennu ye a muta kendeke, be neemoo soto la le.
Alla la ñaameŋo daaroo to
19 Ka bo niŋ ñaameŋo le la, aniŋ fahaamuroo,
Yaawe ye saŋo niŋ bankoo daa.
20 A la londoo le ka bankoo duuma jiyo fintindi,
minaayoo ka komboo jindi.
Yaamari tooñaa
21 N diŋo, kana soŋ fahaamuroo
niŋ kekuu loŋo ye kana i ma.
22 Ì be ke la i ye duniyaa sambaraŋo le ti,
aniŋ kantotaa i kaŋo bala.
23 Wo to i be tara la kantariŋ i la siloolu kaŋ ne,
aduŋ i siŋo te taki la.
24 Suutoo niŋ i be laariŋ, i te sila la,
aduŋ i si siinoo diyaariŋo soto.
25 Kana sila barambarantoo maasiiboo la,
waraŋ mantooroo, meŋ laata moo kuruŋo kaŋ.
26 Kaatu Yaawe le be ke la i jikoo ti,
aduŋ a te soŋ na kutindiŋo ye i siŋo muta.
27 Kana balaŋ ka moo maakoyi,
meŋ jarita ka deemaaroo soto,
niŋ i ye semboo soto.
28 Niŋ feŋ be i bulu wo loo to, kana a fo i siiñoo ye ko,
“Taa fo ñaato, saama m be a dii la i la le.”
29 Kana feere jawoo siti i siiñoo kamma, meŋ laata i la,
ali bee be sabatiriŋ ñoo daala.
30 I niŋ moo kana sonka daliila te a la,
niŋ a maŋ feŋ ke i la.
31 Kana fitinamoo kiiliyaa,
aduŋ kana taama a la sila-wo-sila la,
32 kaatu Yaawe tanoo le mu moo kuruŋo ti,
bari moo tilindiŋo ka tara a la jiki moolu le kono.
33 Yaawe la dankoo be moo kuruŋo la buŋo kono le,
bari a ka neemoo jindi moo kendoo ye le.
34 Ñaawalilaalu, a ka jutunnayaa samba wolu le kaŋ,
bari mennu ye i fammajii, a ka hiina wolu ma le.
35 Ñaamendiŋolu be horomoo keetaa la le,
bari toolewolu, wolu taa mu maloo le ti.