Job Continues
I Know and Understand
1 I know and understand
every bit of this.
2 None of you are smarter
than I am;
there's nothing you know
that I don't.
3 But I prefer to argue my case
with God All-Powerful—
4 you are merely useless doctors,
who treat me with lies.
5 The wisest thing you can do
is to keep quiet 6 and listen
to my argument.
7 Are you telling lies for God
8 and not telling the whole truth
when you argue his case?
9 If he took you to court,
could you fool him,
just as you fool others?
10 If you were secretly unfair,
he would correct you,
11 and his glorious splendor
would make you terrified.
12 Your wisdom and arguments
will blow away like dust.
Be Quiet While I Speak
13 Be quiet while I speak,
and we'll see what happens.
14 I will be responsible
for what happens to me.
15 God may kill me, but still
I will trust him
and offer my defense.
16 This may be what saves me,
because no guilty person
would come to his court.
17 Listen carefully to my words!
18 I have prepared my case well,
and I am certain to win.
19 If you can prove me guilty,
I will give up and die.
Job Prays
I Ask Only Two Things
20 I ask only two things
of you, my God,
and I will no longer
hide from you—
21 stop punishing
and terrifying me!

22 Then speak, and I will reply;
or else let me speak,
and you reply.
23 Please point out my sins,
so I will know them.
24 Why have you turned your back
and count me your enemy?
25 Do you really enjoy
frightening a fallen leaf?
26 Why do you accuse me
of horrible crimes
and make me pay for sins
I did in my youth?
27 You have tied my feet down
and keep me surrounded;
28 I am rotting away like cloth
eaten by worms.
1 Ŋa meŋ bee fo teŋ, m faŋo le ye a je n ñaa la.
Ŋa a moyi n tuloo la, aduŋ ŋa a fahaamu le.
2 Ali ye meŋ loŋ, m fanaa ye wo le loŋ,
aduŋ ali maŋ fisiyaa n ti.

3 Bari nte be diyaamu la Alla Tallaa le ye,
aduŋ m be lafi la le n niŋ a ye n na kuwo kiitii ñoo kaŋ.
4 Alitolu ye ali la lombaliyaa dendendi faniyaa kumoolu le la.
Ali ye ali faŋ ke jaaralilaa ti, ali te hani moo jaara noo la.
5 Niŋ ali tuta deyiriŋ nuŋ,
wo le mu ali la ñaameŋo ti.

6 Ali i lamoyi famfaŋ n na daliiloo la,
niŋ m be n na kuwo keñaa yitandi kaŋ.
7 Ali si faniyaa kumoo fo noo Alla too la baŋ,
ali ye neeneeri kumoo fo a tooyaa la?
8 Ali be ñiŋ ne kata kaŋ baŋ ka loo a ye?
Alitolu le be loo la a ye kiitii kenoo to baŋ?
9 Fo a si beteyaa alitolu faŋo la karoo la baŋ,
niŋ a ye ali la kuwo kisikisi?
Ali si ate feere noo baŋ,
ko ali si hadamadiŋolu feere noo ñaameŋ?
10 A be alitolu le faŋo jalayi la,
niŋ ali ye moo faasaa kulloo kono.
11 Fo a la mansabaayaa waroo te ali silandi la baŋ,
a la kuwo silaŋo ye duŋ ali la?
12 Ali la kuma kotoomaalu mu foño kenseŋo le ti.
Ali la faŋ koto bambaŋ kumoolu maŋ bambaŋ.

13 Ali i deyi, m fanaa ye diyaamu.
Kuwo meŋ be naa ke la n na, a ye ke.
14 M be n ñimmakiŋ na muŋ ne la?
M pareeta le ka n niyo laa m buluteetewo kono.
15 Jiki te n na kuwo to, a be m faa la le,
bari fo ŋa n na kuwo laa a ñaa koto.
16 Niŋ n loota a ñaatiliŋo la,
wo le be ke la n na kiisoo ti,
kaatu moo kuruŋo buka loo noo a ñaatiliŋo la.
17 Ali ali tuloo loo n na kumakaŋolu la,
a ye duŋ ali tuloo kono.

18 Fo ali maŋ a je, m pareeta le ka n na kuwo keñaa yitandi.
A koyita m ma le ko, m be boloo la le.
19 Jumaa le si soŋ fo noo nte ma?
Niŋ wo si soto, wo to nte be n deyi la le, ŋa faa.

20 N te m faŋ maabo la ite Alla ma,
niŋ i ye ñiŋ kuu fuloo ke n ye:
21 I buloo jamfandi n na fereŋ,
aniŋ i ye i dahaa ka n silandi.
22 Wo to i foloo ye diyaamu, nte si naa i jaabi,
waraŋ i ye m foloo bula ŋa diyaamu, i si naa n jaabi.

23 Ŋa boyidaa nankamu aniŋ junube nankamu jelu le ke?
N na junuboo niŋ n na tooñeeridaa yitandi n na.
24 Muŋ ne ye a tinna i ye i ñaa kaasi n na,
i ye m muta ko i jawoo?
25 Fo i ka nte jamba kenseŋo le silandi baŋ,
foñoo ka meŋ tindi?
I ka fuufulewo le bayindi baŋ?
26 Ite le ye kuu jawoolu safee n kunto.
I ye n joo n na fondinkeeyaa junube kuu baaroolu le la.
27 I ye n kada,
wo ñaa-wo-ñaa ŋa simfaa-wo-simfaa taa
i ka tara n koroosi kaŋ,
hani n siŋ noolu i ka tara ì koroosi kaŋ ne.
28 Wo le ye a tinna m be tiñaa kaŋ,
n keta komeŋ babara toliŋo.
N keta komeŋ bayoo, tumboolu dunta meŋ na.