God's Love Offers Hope
1 Once again the Lord spoke to me. And this time he said, “Hosea, fall in love with an unfaithful woman who has a lover. Do this to show that I love the people of Israel, even though they worship idols and enjoy the offering cakes made with fruit.”
2 So I paid 15 pieces of silver and about 150 kilograms of grain for such a woman. 3 Then I said, “Now you are mine! You will have to remain faithful to me, though it will be a long time before we sleep together.”
4 It will also be a long time before Israel has a king or before sacrifices are offered at the temple or before there is any way to get guidance from God. 5 But later, Israel will turn back to the Lord their God and to David their king. At that time they will come to the Lord with fear and trembling, and he will be good to them.
Foroyaabaloo kumakaa
1 Yaawe* ko n ye kotenke ko, “Taa, i ye musoo kanu meŋ mu jeenelaa ti, a ye tuluŋñoo soto. A kanu ko nte Yaawe ye Banisirayilankoolu kanu ñaameŋ, ì ka bula alla koteŋolu nooma ñaa-wo-ñaa, ì ka wayini* yiridiŋ jaaroo bo ì ye sadaa* ti.”
2 Bituŋ n taata a kumakaa kodiforo kuntu taŋ niŋ luulu la, aniŋ baali* siimaŋ kesoo kilo keme, kilo taŋ luulu. 3 N ko a ye ko, “I be tara la n koto le fo tili jamaa. I te cakayaa ke la, i niŋ kee te i laa la, aduŋ nte fanaa be tara la wo le ñaama.”
4 Banisirayilankoolu la kuwo be wo le ñaama: Ì te mansa soto la fo waati jaŋ, ì te maralilaa soto la, waraŋ bere samasiŋ, efodi* waraŋ bunkono jalaŋ, aduŋ ì te beeyaŋ sadaa bo la. 5 Wo koolaa, Banisirayilankoolu be muru la le, ì ye Yaawe ñini ì la Alla, aniŋ Dawuda koomalankoo, ì la mansa. Ì si naa Yaawe kaŋ, ì niŋ buuñaa, aduŋ a be neema la ì ma luŋ labaŋolu la le.