1 Next we went into the main room of the temple. The man measured the doorway of this room: It was 3 meters wide, 2 five meters long, and the distance from the doorway to the wall on either side was two and a half meters. The main room itself was 20 meters by 10 meters.
3-4 Then the man walked to the far end of the temple's main room and said, “Beyond this doorway is the most holy place.” He first measured the doorway: It was one meter wide, 3 meters long, and the distance from the doorway to the wall on either side was 3.5 meters. Then he measured the most holy place, and it was 10 meters square.
The Storage Rooms of the Temple
5 The man measured the wall of the temple, and it was three meters thick. Storage rooms two meters wide were built against the outside of the wall. 6 There were three levels of rooms, with 30 rooms on each level, and they rested on ledges that were attached to the temple walls, so that nothing was built into the walls. 7 The walls of the temple were thicker at the bottom than at the top, which meant that the storage rooms on the top level were wider than those on the bottom level. Steps led from the bottom level, through the middle level, and into the top level.
8 The temple rested on a stone base three meters high, which also served as the foundation for the storage rooms. 9 The outside walls of the storage rooms were two and a half meters thick; there was nothing between these walls 10 and the nearest buildings ten meters away. 11 One door led into the storage rooms on the north side of the temple, and another door led to those on the south side. The stone base extended two and a half meters beyond the outside wall of the storage rooms.
The West Building and the Measurements of the Temple
12 I noticed another building: It faced the west end of the temple and was 35 meters wide, 45 meters long, and had walls over 2.5 meters thick.
13 The man measured the length of the temple, and it was 50 meters. He then measured from the back wall of the temple, across the open space behind the temple, to the back wall of the west building; it was 50 meters. 14 The distance across the front of the temple, including the open space on either side, was also 50 meters.
15 Finally, the man measured the length of the west building, including the side rooms on each end, and it was also 50 meters.
The Inside of the Temple
The inside walls of the temple's porch and main room 16 were paneled with wood all the way from the floor to the windows, while the doorways, the small windows, and the three side rooms were trimmed in wood. 17 The paneling stopped just above the doorway. These walls were decorated 18-20 with carvings of winged creatures and had a carving of a palm tree between the creatures. Each winged creature had two faces: A human face looking at the palm tree on one side, and a lion's face looking at the palm tree on the other side. These designs were carved into the paneling all the way around the two rooms.
21 The doorframe to the temple's main room was in the shape of a rectangle.
The Wooden Altar
In front of the doorway to the most holy place was something that looked like 22 a wooden altar. It was one and a half meters high and one meter square, and its corners, its base, and its sides were made of wood. The man said, “This is a reminder that the Lord is constantly watching over his temple.”
The Doors in the Temple
23 Both the doorway to the main room of the temple and the doorway to the most holy place had two doors, 24 and each door had two sections that could fold open. 25 The doors to the main room were decorated with carvings of winged creatures and palm trees just like those on the walls, and there was a wooden covering over the porch just outside these doors. 26 The walls on each side of this porch had small windows and were also decorated with carvings of palm trees.
1 Kewo ñiŋ ye n samba Batudulaa Buŋo* konoto buŋ baa to. A ye a dundaŋ daa sumaŋ. A konoo la fanoo kaañanta nonkonkatiñaa wooro le fee. 2 A karoo la jamfoo kaañanta nonkonkatiñaa taŋ ne fee. Kuntuntewolu mennu be dundaŋ daa kara fuloo la, wolu la tintoo kaañanta nonkonkatiñaa luulu le fee. A ye konoto buŋ baa fanaa sumaŋ. A karoo la jamfoo kaañanta nonkonkatiñaa taŋ naani le fee. A konoo la fanoo kaañanta nonkonkatiñaa muwaŋ ne fee.
3 Bituŋ a taata konoto bundiŋo to. A ye a kuntuntewolu sumaŋ. Kiliŋ-wo-kiliŋ na fanoo kaañanta nonkonkatiñaa fula le fee. Bundaa la kono fanoo kaañanta nonkonkatiñaa wooro le fee. Kuntuntewolu mennu be a dandaŋ fuloo bee la, wolu kiliŋ-wo-kiliŋ na fanoo kaañanta nonkonkatiñaa woorowula le fee. 4 Wo le to a ye konoto bundiŋo karoo la jamfoo niŋ a konoo la fanoo fanaa sumaŋ. Kiliŋ-wo-kiliŋ kaañanta nonkonkatiñaa muwaŋ ne fee. Ñiŋ buŋo be konoto buŋ baa ye ñaato le la. Wo le to a ko n ye ko, “A juubee, ñiŋ ne mu Dulaa Senuŋ Baa* ti.”
5 Bituŋ kewo ñiŋ ye Batudulaa Buŋo faŋo bumbaloo sumaŋ. A tintoo la waroo kaañanta nonkonkatiñaa wooro le fee. Bundiŋolu le be Batudulaa Buŋo kara saboo bee la. Ñiŋ buŋolu kiliŋ-wo-kiliŋ na kono fanoo kaañanta nonkonkatiñaa naani le fee.
6 Ñiŋ buŋolu mu buŋ jaŋ jonki saba le ti. Jonki-wo-jonki buŋ kono taŋ saba le be jee. Buŋ kaboolu le be Batudulaa Buŋo ñiŋ dandaŋo bee bala. Wo buŋ kaboolu le ye a kara la buŋolu muta, aduŋ ñiŋ buŋolu mutaraŋo maŋ siŋ ka coki Batudulaa Buŋo bala.
7 Buŋolu mennu be Batudulaa Buŋo kara fuloo la, be looriŋ ñoo kaŋ ne. Ì buŋ santonkoolu le fanuta ka tambi meŋ be a ye duuma la. Batudulaa Buŋo baloo duumoo le warata a teemoo ti, aduŋ a teemoo le fanaa warata a santoo ti. Wo le ye a tinna buŋolu be ñoo kaŋ santo ñaameŋ, ì fanuta ñoo ti wo le ñaama. Selenselendaŋo le bota duuma buŋo to ka taa buŋ jaŋ fulanjaŋo to. Selenselendaŋ doo fanaa bota buŋ jaŋ fulanjaŋo to ka taa sabanjaŋo to.
8 Ŋa a je le fanaa, Batudulaa Buŋo muumewo bee fondamaŋo be warariŋ ne, fo a fintita a dandaŋo bee la. Ñiŋ fondamaŋo tintoo waroo kaañanta nonkonkatiñaa wooro le fee, sumandirilaŋ dokoo la jaŋayaa.
9 Buŋolu mennu be a dandaŋo la, ì banta la bumbaloo tintoo kaañanta nonkonkatiñaa luulu le fee. Batudulaa Buŋo kara la buŋolu dandaŋolu to kenoo le be jee. 10 A konoo la fanoo kaañanta nonkonkatiñaa muwaŋ ne fee. Piriisoolu* la buŋolu le be wo kene kenseŋo dandaŋo bee la. 11 Buŋolu mennu be dandaŋo la, ye daalu le soto kene kenseŋo ye konoto la. Daa doo be maraa karoo la, daa doo be bulubaa karoo la. Kene kenseŋo meŋ ye a muru a dandaŋo bee la, a konoo la fanoo kaañanta nonkonkatiñaa luulu le fee.
Buŋo meŋ be tilijii karoo la
12 Buŋ doo le fanaa be tilijii karoo la, Batudulaa Buŋo kooma. A konoo la fanoo kaañanta nonkonkatiñaa taŋ woorowula le fee. A bumbaloo ñiŋ na tintoo kaañanta nonkonkatiñaa luulu le fee, a karoo la jamfoo kaañanta nonkonkatiñaa taŋ kononto le fee.
Batudulaa Buŋo muumewo sumandiroo
13 Bituŋ kewo ñiŋ ye Batudulaa Buŋo bantala sumaŋ. A karoo la jamfoo kaañanta nonkonkatiñaa keme le fee. Aduŋ ka bo Batudulaa Buŋo kooma bumbaloo to ka taa tilijii la buŋo kooma bumbaloo to, a ye a sumaŋ. Wo fanaa kaañanta nonkonkatiñaa keme le fee. 14 Bituŋ a ye kenoo sumaŋ meŋ be Batudulaa Buŋo ñaatiliŋo la, ka bo tatoo maraa karoo la ka taa tatoo bulubaa karoo la. Wo fanaa kaañanta nonkonkatiñaa keme le fee.
15 Bituŋ kewo ñiŋ ye tilijii la buŋo la kara jamfoo sumaŋ, aniŋ a dandanna buŋo. Ì bee kaañanta nonkonkatiñaa keme le fee.
Batudulaa Buŋo kono keñaa
Batudulaa Buŋo to, konoto buŋ baa, konoto bundiŋo, aniŋ a siidulaa buŋo, 16 ka taa dundaŋ daakuŋo to, ì ye wolu bee laa babaroo le la. Aduŋ ka bo teroo to ka taa fo palanteeroolu to, ì ye wolu fanaa bee laa babaroo le la. Babara teleŋolu le be tembendiriŋ palanteeroolu dandaŋolu la. 17 Ì ye wo feŋolu le ke buŋolu kono ka a ñiiñandi a la, ka bo Batudulaa Buŋo bundaa baa to, a daakuŋo santo la, ka taa konoto bundiŋo to, konoto buŋ baa to, aniŋ kara la buŋolu bee bala.
18 Wo feŋolu le mu tamaree suŋ muluŋolu niŋ kerubu malaayika* muluŋolu ti. Wo kerubu malaayika fuloo teema, tamaree suŋ muluŋo le be jee. Ì tarata bulariŋ ñoo nooma wo le ñaama. Kerubu malaayika muluŋo kiliŋ-wo-kiliŋ ñaadaa fula le be a la. 19 Hadamadiŋ ñaadaa le be tilindiŋ tamaree suŋo bulubaa karoo la, jata ñaadaa muluŋo be tilindiŋ tamaree suŋo maraa karoo la. Ì be teŋ ne Batudulaa Buŋo muumewo kono, 20 ka bo duuma ka taa fo daakuŋo ye santo la. Malaayikoolu niŋ tamaree suŋ muluŋo le be jee.
21 Batudulaa Buŋo konoto buŋ baa daa, a kaadaroo mu tonkoŋ naani le ti. A niŋ wo meŋ be Dulaa Senuŋ Baa ñaatiliŋo la le ka muluŋ.
Sadaabodulaa meŋ dadaata babaroo la
22 Sadaabodulaa* le be jee, ì ye meŋ dadaa babaroo la. A la jamfoo kaañanta nonkonkatiñaa saba le fee. Kara naani le be a la, kiliŋ-wo-kiliŋ na fanoo kaañanta nonkonkatiñaa fula le fee. A tonkoŋolu, a duumoo, aniŋ a karoolu bee mu babaroo le ti. Bituŋ kewo ñiŋ ko n ye ko, “Ñiŋ taabuloo le be Yaawe ñaatiliŋo la.”
Batudulaa Buŋo kono bundaalu
23 Batudulaa Buŋo konoto buŋ baa niŋ Dulaa Senuŋ Baa, meŋ-wo-meŋ ye daa tawundaŋ fula le soto. 24 Daa telendaŋ fula le be ñoo bala, aduŋ ì ka ì yele teema le la. 25 Tamaree suŋ muluŋolu niŋ kerubu malaayikoolu le be konoto buŋ baa bundaalu bala, ko ì be bumbaloolu bala ñaameŋ. Babara kuyaŋo le fanaa be siidulaa bundaa ñaatiliŋo la banta. 26 Palanteeri huundiŋolu le be siidulaa buŋo kara fuloo bee la, bumbaloolu bala. Tamaree suŋ muluŋolu fanaa be ì bala.