A List of David's Victories in War
(1 Chronicles 18.1-13)
1 Later, David attacked and badly defeated the Philistines. Israel was now free from their control.
2 David also defeated the Moabites. Then he made their soldiers lie down on the ground, and he measured them off with a rope. He would measure off two lengths of the rope and have those men killed, then he would measure off one length and let those men live. The people of Moab had to accept David as their ruler and pay taxes to him.
3 David set out for the Euphrates River to build a monument there. On his way, he defeated the king of Zobah, whose name was Hadadezer the son of Rehob. 4 In the battle, David captured 1,700 cavalry and 20,000 foot soldiers. He also captured war chariots, but he destroyed all but 100 of them. 5 When troops from the Aramean kingdom of Damascus came to help Hadadezer, David killed 22,000 of them. 6 He left some of his soldiers in Damascus, and the Arameans had to accept David as their ruler and pay taxes to him.
Everywhere David went, the Lord helped him win battles.
7 Hadadezer's officers had carried their arrows in gold cases hung over their shoulders, but David took these cases and brought them to Jerusalem. 8 He also took a lot of bronze from the cities of Betah and Berothai, which had belonged to Hadadezer.
9-10 King Toi of Hamath and King Hadadezer had been enemies. So when Toi heard that David had attacked and defeated Hadadezer's whole army, he sent his son Joram to praise and congratulate David. Joram also brought him gifts made of silver, gold, and bronze. 11 David gave these to the Lord, just as he had done with the silver and gold that he had captured from 12 Edom, Moab, Ammon, Philistia, Amalek, and from King Hadadezer of Zobah.
13 David fought the Edomite army in Salt Valley and killed 18,000 of their soldiers. When he returned, he built a monument. 14 David left soldiers all through Edom, and the people of Edom had to accept him as their ruler.
Wherever David went, the Lord helped him.
A List of David's Officials
(1 Chronicles 18.14-17)
15 David ruled all Israel with fairness and justice.
16 Joab the son of Zeruiah was the commander in chief of the army.
Jehoshaphat the son of Ahilud kept the government records.
17 Zadok the son of Ahitub, and Abiathar the son of Ahimelech, were the priests.
Seraiah was the secretary.
18 Benaiah the son of Jehoiada was the commander of David's bodyguard.
David's sons were priests.
Dawuda la kañewolu
(1 Taarika 18:1-13)
1 Ñiŋ kuwolu koolaa Dawuda ye Filisitinkoolu boyinkaŋ ne, a ye ì noo keloo la, bituŋ a naata a la bankoo taa ì bulu.
2 Dawuda ye Mowabinkoolu fanaa noo keloo la le. A ka a ke le, ì ye i laa bankoo to. Moo saba-wo-saba, a ka fula le bo jee, a ye wolu faa. Moo sabanjaŋo, a ye wo tu jee. Wo to le Mowabinkoolu ye ì faŋ seyi a ma, ì ka naamoo joo a yaa.
3 Dawuda ye Hadadesa kele, meŋ keta Rehobu dinkewo ti, Soba mansa, kabiriŋ Hadadesa ka taa bankoo kele, meŋ be Yufurati Boloŋo maafaŋo la, ka tara a la maroo to kotenke. 4 Dawuda ye a la sareeti wuli kiliŋ ne muta, sareeti borindilaa wuli woorowula, aniŋ sinna kelediŋ wuli muwaŋ. A ye suu keme le tu jee, a ye toolu bee tonkoliŋ fasoolu kuntu.
5 Kabiriŋ Aramunkoolu mennu bota Damasiku, naata ka Soba mansa Hadadesa maakoyi, Dawuda ye kee wuli muwaŋ niŋ fula le faa ì kono. 6 A ye daakaalu loo Aramunkoolu la mansamarali bankoo kaŋ, meŋ na kundaa baa mu Damasiku ti, aduŋ Aramunkoolu sonta a ma, ì ka naamoo joo a yaa. Dawuda taata daa-wo-daa, Yaawe* ka a ke le, a ye nooroo ke. 7 Dawuda ye sani koteeroolu* taa le, mennu keta Hadadesa la ñaatonkoolu taa ti, a ye ì samba Yerusalaamu. 8 Ka bo Teba niŋ Berotayi saatewolu to, Hadadesa ye mennu mara, Mansa Dawuda ye jaawali jamaa le taa jee.
9 Hamati mansa Toyi ye a moyi le ko, Dawuda ye Hadadesa la kelediŋ kafoolu bee noo keloo la le. 10 Wo to le a ye a dinkewo Yoramu kii, ka taa Mansa Dawuda kontoŋ aniŋ ka a tentu a la Hadadesa noo la keloo to, bayiri ate Toyi niŋ Hadadesa ka tu keloo le la waati niŋ waati. Yoramu ye soorifeŋ jamaalu le samba ñoo la, mennu be ko sanoo, kodiforoo aniŋ jaawaloo. 11 Mansa Dawuda ye ñiŋ soorifeŋolu kerekere Yaawe la dookuwo ye, ì niŋ sanoo niŋ kodiforoo, a ye mennu bondi naŋ banku koteŋolu to, a ye mennu noo keloo la: 12 Edomu bankoo, Mowabi bankoo, Ammoni bankoo, Filisitini bankoo, aniŋ Amaleki bankoo. A ye feŋolu mennu buusi Hadadesa la, meŋ keta Rehobu dinkewo ti, Soba mansa, a ye wo doolu fanaa ke Yaawe la dookuwo le ye.
13 Aduŋ Dawuda naata daraja wo le ñaama, kabiriŋ a bota naŋ Edomunka moo wuli taŋ niŋ seyi faa kaŋ Koo Wulumbaŋo kono. 14 A ye daakaalu loo Edomu karoo bee la, aduŋ Edomunkoolu bee naata ì faŋ seyi Dawuda ma. Dawuda taata daa-wo-daa, Yaawe ka a ke le, a ye nooroo ke.
Dawuda la dookuulaalu
(1 Taarika 18:14-17)
15 Dawuda ye Banisirayila bee mara tiliŋo kono, aduŋ a ye moolu bee kaañandi a la maraloo koto le. 16 Yowabu Seruya dinkewo, wo le marata a la kelediŋ kafoo ma. Yehosafati Ahiludi dinkewo, wo le ka kuwolu safee mennu keta. 17 Sadoki Ahitubu dinkewo, aniŋ Ahimeleki Abiyata dinkewo le keta nuŋ piriisoolu* ti. Seraya le keta nuŋ safeerilaa ti. 18 Benaya Yehoyada dinkewo le marata Keretinkoolu niŋ Peletinkoolu la, mennu mu mansa kantalaalu ti. Dawuda dinkewolu le keta piriisoolu ti.