2 S 12:13. (Ps 6; 2 51; 130.) Ro 4:6-8. És 55:6-9.
1 De David. Cantique.

Heureux celui à qui la transgression est remise,
A qui le péché est pardonné!
2 Heureux l’homme à qui l’Éternel n’impute pas d’iniquité,
Et dans l’esprit duquel il n’y a point de fraude!
3 Tant que je me suis tu, mes os se consumaient,
Je gémissais toute la journée;
4 Car nuit et jour ta main s’appesantissait sur moi,
Ma vigueur n’était plus que sécheresse, comme celle de l’été. — Pause.
5 Je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché mon iniquité;
J’ai dit: J’avouerai mes transgressions à l’Éternel!
Et tu as effacé la peine de mon péché. — Pause.
6 Qu’ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable!
Si de grandes eaux débordent, elles ne l’atteindront nullement.
7 Tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse,
Tu m’entoures de chants de délivrance. — Pause.
8 Je t’instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre;
Je te conseillerai, j’aurai le regard sur toi.
9 Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence;
On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare,
Afin qu’ils ne s’approchent point de toi.
10 Beaucoup de douleurs sont la part du méchant,
Mais celui qui se confie en l’Éternel est environné de sa grâce.
11 Justes, réjouissez-vous en l’Éternel et soyez dans l’allégresse!
Poussez des cris de joie, vous tous qui êtes droits de cœur!
Confession and Forgiveness
1 Happy are those whose sins are forgiven,
whose wrongs are pardoned.
2 Happy is the one whom the Lord does not accuse of doing wrong
and who is free from all deceit.

3 When I did not confess my sins,
I was worn out from crying all day long.
4 Day and night you punished me, Lord;
my strength was completely drained,
as moisture is dried up by the summer heat.

5 Then I confessed my sins to you;
I did not conceal my wrongdoings.
I decided to confess them to you,
and you forgave all my sins.

6 So all your loyal people should pray to you in times of need;
when a great flood of trouble comes rushing in,
it will not reach them.
7 You are my hiding place;
you will save me from trouble.
I sing aloud of your salvation,
because you protect me.

8 The Lord says, “I will teach you the way you should go;
I will instruct you and advise you.
9 Don't be stupid like a horse or a mule,
which must be controlled with a bit and bridle
to make it submit.”

10 The wicked will have to suffer,
but those who trust in the Lord
are protected by his constant love.
11 You that are righteous, be glad and rejoice
because of what the Lord has done.
You that obey him, shout for joy!