Ps 1Ps 128. Pr 14:26, Pr 27.
1 Louez l’Éternel!

Heureux l’homme qui craint l’Éternel,
Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
2 Sa postérité sera puissante sur la terre,
La génération des hommes droits sera bénie.
3 Il a dans sa maison bien-être et richesse,
Et sa justice subsiste à jamais.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits,
Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête,
Qui règle ses actions d’après la justice!
6 Car il ne chancelle jamais;
La mémoire du juste dure toujours.
7 Il ne craint point les mauvaises nouvelles;
Son cœur est ferme, confiant en l’Éternel.
8 Son cœur est affermi; il n’a point de crainte,
Jusqu’à ce qu’il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
9 Il fait des largesses, il donne aux indigents;
Sa justice subsiste à jamais;
Sa tête s’élève avec gloire,
10 Le méchant le voit et s’irrite,
Il grince les dents et se consume;
Les désirs des méchants périssent.
The Happiness of a Good Person
1 Praise the Lord!

Happy is the person who honors the Lord,
who takes pleasure in obeying his commands.
2 The good man's children will be powerful in the land;
his descendants will be blessed.
3 His family will be wealthy and rich,
and he will be prosperous forever.

4 Light shines in the darkness for good people,
for those who are merciful, kind, and just.
5 Happy is the person who is generous with his loans,
who runs his business honestly.
6 A good person will never fail;
he will always be remembered.

7 He is not afraid of receiving bad news;
his faith is strong, and he trusts in the Lord.
8 He is not worried or afraid;
he is certain to see his enemies defeated.
9 He gives generously to the needy,
and his kindness never fails;
he will be powerful and respected.
10 The wicked see this and are angry;
they glare in hate and disappear;
their hopes are gone forever.