(A psalm by David.)
A Prayer for the Lord's Protection
1 I pray to you, Lord!
Please listen when I pray
and hurry to help me.
2 Think of my prayer
as sweet-smelling incense,
and think of my lifted hands
as an evening sacrifice.

3 Help me to guard my words
whenever I say something.
4 Don't let me want to do evil
or waste my time doing wrong
with wicked people.
Don't let me even taste
the good things they offer.

5 Let your faithful people
correct and punish me.
My prayers condemn the deeds
of those who do wrong,
so don't let me be friends
with any of them.
6 Everyone will admit
that I was right
when their rulers are thrown
down a rocky cliff,
7 and their bones lie scattered
like crushed rocks
on top of a grave.

8 You are my Lord and God,
and I look to you for safety.
Don't let me be harmed.
9 Protect me from the traps
of those violent people,
10 and make them fall
into their own traps
while you help me escape.
صلاة في التجربة
1 مزمورٌ لِداوُدَ:
يا ربُّ دَعَوتُكَ فأسرِعْ إليَّ.
أنصِتْ إلى صوتِ صُراخي.
2 لتكنْ صلاتي كالبَخورِ‌ أمامَكَ
ورفَْعُ كَفَّيَّ‌ كتَقدِمةِ المساءِ.
3 إجعَلْ يا ربُّ حارِسا لِفَمي،
رَقيـبا على بابِ شَفَتَيَّ.
4 لا تُمِلْ قلبـي إلى كَلامِ السُّوءِ،
إلى العمَلِ كما يعمَلُ الأشرارُ،
فأُشارِكَ الّذينَ يفعَلونَ الإثْمَ
وآكُلَ مِمَّا بهِ يَنعَمونَ.
5 أنْ يَضرِبَني الصِّدِّيقونَ فرحمةٌ،
وأنْ يُعاتِبوني فطِيـبٌ للرَّأسِ‌.
طِيـبُ الأشرارِ لا يقبَلُهُ رأسي،
وكم أدعو علَيهم لِشُرورِهِم.
6 فيُسَلَّمونَ إلى أَيدي قُضاتِهِم
ويسمَعونَ كَلامي لأنَّه مُستَقيمٌ.
7 كما يَفلَحُ المِحراثُ الأرضَ
تكسَّرت عِظامُنا على فَمِ عالَمِ الأمواتِ.
8 إليكَ أنظُرُ أيُّها الرّبُّ السيِّدُ.
بكَ ا‏حتميتُ فلا تَتَخَلَّ عَنِّي
9 احْرُسْني مِنْ فَخٍّ نَصَبوهُ لي،
ومِنْ أشراكِ مَنْ يفعَلون الإثْمَ.
10 يسقُطُ الأشرارُ في مَصيدَتِهِم،
وأعبُرُ أنا وحدي بأمانٍ.