Israel's War against Midian
1 The Lord said to Moses, 2 “Before you die, make sure that the Midianites are punished for what they did to Israel.”
3 Then Moses told the people, “The Lord wants to punish the Midianites. So tell our men to prepare for battle. 4 Each tribe will send 1,000 men to fight.”
5 Twelve thousand men were picked from the tribes of Israel, and after they were prepared for battle, 6 Moses sent them off to war. Phinehas the son of Eleazar went with them and took along some things from the sacred tent and the trumpets for sounding the battle signal.
7 The Israelites fought against the Midianites, just as the Lord had commanded Moses. They killed all the men, 8 including Balaam son of Beor and the five Midianite kings, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. 9 The Israelites captured every woman and child, then led away the Midianites' cattle and sheep, and took everything else that belonged to them. 10 They also burned down the Midianite towns and villages.
11 Israel's soldiers gathered together everything they had taken from the Midianites, including the captives and the animals. 12-13 Then they returned to their own camp in the hills of Moab across the Jordan River from Jericho, where Moses, Eleazar, and the other Israelite leaders met the troops outside camp.
14 Moses became angry with the army commanders 15 and said, “I can't believe you let the women live! 16 They are the ones who followed Balaam's advice and invited our people to worship the god Baal Peor. That's why the Lord punished us by killing so many of our people. 17 You must put to death every boy and all the women who have ever had sex. 18 But do not kill the young women who have never had sex. You may keep them for yourselves.”
19 Then Moses said to the soldiers, “If you killed anyone or touched a dead body, you are unclean and have to stay outside the camp for seven days. On the third and seventh days, you must go through a ceremony to make yourselves and your captives clean. 20 Then wash your clothes and anything made from animal skin, goat's hair, or wood.”
21-23 Eleazar then explained, “If you need to purify something that won't burn, such as gold, silver, bronze, iron, tin, or lead, you must first place it in a hot fire. After you take it out, sprinkle it with the water that purifies. Everything else should only be sprinkled with the water. Do all of this, just as the Lord commanded Moses. 24 Wash your clothes on the seventh day, and after that, you will be clean and may return to the camp.”
Everything Taken from the Midianites Is Divided
25 The Lord told Moses:
26-27 Make a list of everything taken from the Midianites, including the captives and the animals. Then divide them between the soldiers and the rest of the people. Eleazar the priest and the family leaders will help you.
28-29 From the half that belongs to the soldiers, set aside for the Lord one out of every 500 people or animals and give these to Eleazar.
30 From the half that belongs to the people, set aside one out of every 50 and give these to the Levites in charge of the sacred tent.
31 Moses and Eleazar followed the Lord's instructions 32-35 and listed everything that had been taken from the Midianites. The list included 675,000 sheep and goats, 72,000 cattle, 61,000 donkeys, and 32,000 young women who had never had sex.
36-47 Each half included 337,500 sheep and goats, 36,000 cattle, 30,500 donkeys, and 16,000 young women. From the half that belonged to the soldiers, Moses counted out 675 sheep and goats, 72 cattle, 61 donkeys, and 32 women and gave them to Eleazar to be dedicated to the Lord. Then from the half that belonged to the people, Moses set aside one out of every 50 animals and women, as the Lord had said, and gave them to the Levites.
48 The army commanders went to Moses 49 and said, “Sir, we have counted our troops, and not one soldier is missing. 50 So we want to give the Lord all the gold jewelry we took from the Midianites. It's our gift to him for watching over us and our troops.”
51 Moses and Eleazar accepted the jewelry from the commanders, 52 and its total weight was over 200 kilograms. 53 This did not include the things that the soldiers had kept for themselves. 54 So Moses and Eleazar placed the gold in the Lord's sacred tent to remind Israel of what had happened.
محاربة مديان
1 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 2 «إِنْتَقِم لبَني إِسرائيلَ مِنَ المِديانيِّينَ، وبَعدَ ذلِكَ تموتُ وتَنضَمُّ إلى آبائِكَ‌». 3 فقالَ موسى للشَّعبِ: «جَنِّدوا مِنكُم رِجالا يَغزونَ مِديانَ لينتَقِموا للرّبِّ مِنهُم. 4 مِنْ كُلِّ سِبْطٍ مِنْ أسباطِ بَني إِسرائيلَ تُرسِلونَ ألفا للحربِ». 5 فا‏خْتيرَ مِنْ بَني إِسرائيلَ ألفٌ مِنْ كُلِّ سِبْطٍ فبَلَغَ عدَدُ المُحاربـينَ ا‏ثنَي عشَرَ ألفا. 6 فأرسَلَهُم موسى للحربِ، ومعَهُم فِنْحاسُ بنُ ألِعازارَ الكاهنِ وفي يَدِهِ أمتِعَةُ القُدْسِ‌ وأبواقُ الهُتافِ‌. 7 فقاتَلوا مِديانَ كما أمرَ الرّبُّ موسى وقتَلوا كُلَّ ذَكَرٍ، 8 ومِنهُم مُلوكُ مِديانَ الخمسةُ: أوِيُ وراقِمُ وصورُ وحورُ ورابِـعُ. وكذلِكَ قتَلوا بَلعامَ بنَ بَعورَ بالسَّيفِ. 9 وسَبى بَنو إِسرائيلَ نِساءَ مِديانَ وأطفالَهُم وجميعَ بَهائمِهِم ومَواشيهِم، وغَنِموا مُمتَلَكاتِهِم، 10 وأحرَقوا بالنَّارِ جميعَ مُدُنِهِم بمساكِنِها وقُصورِها، 11 وأخَذوا جميعَ الأسلابِ والغَنائمِ مِنَ النَّاسِ والبَهائمِ، 12 وعادوا إلى موسى وألِعازارَ الكاهنِ وجماعةِ بَني إِسرائيلَ بالسَّبْـي والغَنائمِ والأسلابِ، إلى سَهلِ موآبَ، إلى المَحلَّةِ الّتي عَبرَ الأُردُنِّ عندَ أريحا.
13 فخَرجَ موسى وألِعازارُ الكاهنُ وكُلُّ رُؤساءِ الجماعةِ لمُلاقاتِهِم إلى خارِجِ المَحلَّةِ. 14 فغَضِبَ موسى على رُؤساءِ قادةِ الجيشِ، قادةِ الأُلوفِ وقادةِ المِئاتِ، القادِمينَ مِنَ الحربِ. 15 وقالَ لهُم موسى: «لماذا أبقَيتُمُ الإناثَ كُلَّهُنَّ على قَيدِ الحياةِ؟ 16 هؤُلاءِ هُنَّ اللَّواتي عَمِلْنَ بمَشورةِ بَلعامَ‌، فقادوا بَني إِسرائيلَ إلى خيانةِ الرّبِّ في فَغورَ، فحَلَّتِ الضَّربةُ في جماعةِ الرّبِّ. 17 فالآنَ ا‏قْتُلوا كُلَّ ذَكَرٍ مِنَ الأطفالِ وكُلَّ ا‏مرأةٍ ضاجَعَت رَجُلا، 18 وأمَّا الإناثُ مِنَ الأطفالِ والنِّساءِ اللَّواتي لم يُضاجِعْنَ رَجُلا فا‏سْتَبقوهُنَّ لكُم. 19 وليَنزِلْ خارِجَ المَحلَّةِ مُدَّةَ سَبعةِ أيّامٍ، كُلُّ مَنْ قتَلَ نفْسا وكُلُّ مَنْ لَمَسَ قتيلا، وتطَهَّروا في اليومِ الثَّالِثِ وفي اليومِ السَّابِـعِ أنتُم وسبـيُكُم. 20 وكُلُّ ثوبٍ ومَتاعِ جِلْدٍ، وكُلُّ ما صُنِعَ مِنْ شَعْرِ المعَزِ، وكُلُّ مَتاعٍ مِنْ خشَبٍ تُطَهِّرونَهُ».
21 وقالَ ألِعازارُ الكاهنُ لرجالِ الجيشِ الّذينَ ذهَبوا للحربِ: «هذِهِ أحكامُ الشَّريعةِ الّتي أمرَ الرّبُّ بِها موسى: 22 الذَّهَبُ والفضَّةُ والنُّحاسُ والحديدُ والقصديرُ والرَّصاصُ، 23 وكُلُّ شيءٍ يُمكِنُ أنْ يَدخُلَ النَّارَ، تُدخِلونَه في النَّارِ فيَطهُرُ، غيرَ أنَّه يَتَطَهَّرُ بماءِ التَّطهيرِ‌، وكُلُّ ما لا يَدخُلُ النَّارَ تُدخِلونَه في الماءِ. 24 وتَغسِلونَ ثيابكُم في اليومِ السَّابعِ فتَطهُرونَ وبَعدَ ذلِكَ تَدخُلونَ المَحلَّةَ».
ا‏قتسام الغنائم والأسلاب
25 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 26 «أحصِ عدَدَ السَّبْـي والغَنيمةِ مِنَ النَّاسِ والبَهائمِ، أنتَ وألِعازارُ الكاهنُ ورُؤساءُ جماعةِ بَني إِسرائيلَ، 27 وا‏قسِمْ ذلِكَ مُناصفَةً بـينَ الّذينَ خرَجوا للحربِ وبـينَ سائرِ الجماعةِ. 28 وخَصِّصْ جِزيَةً للربِّ مِمَّا نالَهُ الّذينَ خرَجوا للحربِ، ولتَكُنْ رأسا واحدا مِنْ كُلِّ خمسِ مئةٍ مِنَ النَّاسِ والبقَرِ والحميرِ والغنَمِ. 29 خُذْ ذلِكَ مِما نالوه وا‏دفَعْه إلى ألِعازارَ الكاهنِ تقدمةً خاصَّةً للرّبِّ. 30 وخُذْ مِمَّا نالَهُ بَنو إِسرائيلَ واحدا مِنْ خمسينَ مِنَ النَّاسِ والبقَرِ والحميرِ والغنَمِ وسائرِ البَهائمِ، وا‏دفَعْهُ إلى اللاَّويِّينَ المُوَكَّلينَ بحِراسةِ مَسكِنِ الرّبِّ». 31 ففَعَلَ موسى وألِعازارُ الكاهنُ كما أمرَ الرّبُّ موسى.
32 فكانَت جُملَةُ الغَنائمِ والأسلابِ الّتي غَنِمَها رِجالُ الحربِ: مِنَ الغنَمِ ستَّ مئةٍ وخمْسةً وسَبعينَ ألفا، 33 ومِنَ البقَرِ ا‏ثْنَينِ وسَبعينَ ألفا، 34 ومِنَ الحميرِ واحدا وسِتّينَ ألفا، 35 وَمِنَ النِّساءِ العَذارى ا‏ثنين وثَلاثينِ ألفا، 36 فكانَ نِصفُ ذلِكَ وهوَ نصيـبُ الّذينَ خرجوا للحربِ: مِنَ الغنَمِ ثَلاثَ مئةٍ وسَبعةً وثَلاثينَ ألفا وخمسَ مئةٍ، 37 فكانَت جِزيَةُ الرّبِّ مِنها ستَّ مئةٍ وخمسَةً وسَبعينَ رأسا، 38 ومِنَ البقَرِ ستَّةً وثَلاثينَ ألفا، فكانَت جِزيَةُ الرّبِّ مِنها ا‏ثْنَينِ وسَبعينَ، 39 ومِنَ الحميرِ ثَلاثينَ ألفا وخمسَ مئةٍ، فكانَت جِزيَةُ الرّبِّ مِنها واحدا وسِتِّينَ، 40 ومِنَ النِّساءِ ستَّةَ عشَرَ ألفا، فكانَت جِزيَةُ الرّبِّ مِنها ا‏ثْنَينِ وثلاثينَ ا‏مرأةً. 41 فدفَعَ موسى الجِزيَةَ المُخَصَّصَةَ للرّبِّ إلى ألِعازارَ الكاهنِ، كما أمرَ الرّبُّ موسى.
42 أمَّا نَصيـبُ بَني إِسرائيلَ الّذي قسَمَهُ لهُم موسى فكانَ مُساويا لنَصيـبِ الّذينَ خرجوا للحربِ: 43 وهوَ مِنَ الغنَمِ ثَلاثُ مئةٍ وسَبعةٌ وثَلاثونَ ألفا وخمسُ مئةٍ، 44 ومِنَ البقَرِ ستَّةٌ وثَلاثونَ ألفا، 45 ومِنَ الحميرِ ثلاثونَ ألفا وخمسُ مئةٍ، 46 ومِنَ النِّساءِ ستَّةَ عشَرَ ألفا. 47 فأخَذَ موسى مِنْ نصيـبِ بَني إِسرائيلَ واحدا مِنْ خمسينَ مِنَ النَّاسِ والبَهائمِ ودفَعَهُ إلى اللاَّويِّينَ المُوَكَّلينَ بحِراسةِ مَسكِنِ الرّبِّ، كما أمرَ الرّبُّ موسى.
48 ثُمَّ تقَدَّمَ إلى موسى قادةُ الجيشِ، قادةُ الألوفِ وقادةُ المئاتِ، 49 فقالوا لَه: «نحنُ عبـيدُكَ أحصَينا جُملَةَ المُحارِبـينَ الّذينَ مَعنا فَلم يُفقَدْ مِنَّا رَجُلٌ. 50 وقَرَّبْنا قربانا للرّبِّ كُلَّ ما وجَدْناه مِنْ أدَواتِ الذَّهَبِ، كالقَلائدِ والأساورِ والخَواتمِ والأقراطِ والعُقودِ، للتَّكفيرِ عَنْ نُفوسِنا أمامَ الرّبِّ. 51 فقبَضَ موسى وألِعازارُ الكاهنُ الذَّهَبَ المُصاغَ مِنهُم، 52 فكانَ جُملَةُ ذهَبِ التَّقدمةِ الّتي خَصَّصوها للرّبِّ ستَّةَ عشَرَ ألفا وسَبعَ مئةٍ وخمسينَ مِثقالا. 53 وأمَّا غيرُ القادةِ مِنَ المُحاربـينَ، فأخَذَ كُلُّ واحدٍ مِنهُم غَنيمَتَهُ. 54 وحمَلَ موسى وألِعازارُ الكاهنُ الذَّهبَ مِنْ قادةِ الأُلوفِ والمئاتِ في الجيشِ وأدخَلاهُ خَيمةَ الاجتِماعِ، ذِكْرا لبَني إِسرائيلَ أمامَ الرّبِّ.