Judah's Land
1 The clans of the Judah tribe were given land that went south along the border of Edom, and at its farthest point south it even reached the Zin Desert. 2 Judah's southern border started at the south end of the Dead Sea. 3 As it went west from there, it ran south of Scorpion Pass to Zin, and then came up from the south to Kadesh-Barnea. It continued past Hezron up to Addar, turned toward Karka, 4 and ran along to Azmon. After that, it followed the Egyptian Gorge and ended at the Mediterranean Sea. This was also Israel's southern border.
5 Judah's eastern border ran the full length of the Dead Sea.
The northern border started at the northern end of the Dead Sea. 6 From there it went west up to Beth-Hoglah, continued north of Beth-Arabah, and went up to the Monument of Bohan, who belonged to the Reuben tribe. 7 From there, it went to Trouble Valley and Debir, then turned north and went to Gilgal, which is on the north side of the valley across from Adummim Pass. It continued on to Enshemesh, Enrogel, 8 and up through Hinnom Valley on the land sloping south from Jerusalem. The city of Jerusalem itself belonged to the Jebusites.
Next, the border went up to the top of the mountain on the west side of Hinnom Valley and at the north end of Rephaim Valley. 9 At the top of the mountain it turned and went to Nephtoah Spring and then to the ruins on Mount Ephron. From there, it went to Baalah, which is now called Kiriath-Jearim.
10 From Baalah the northern border curved west to Mount Seir and then ran along the northern ridge of Mount Jearim, where Chesalon is located. Then it went down to Beth-Shemesh and over to Timnah. 11 It continued along to the hillside north of Ekron, curved around to Shikkeron, and then went to Mount Baalah. After going to Jabneel, the border finally ended at the Mediterranean Sea, 12 which was Judah's western border.
The clans of Judah lived within these borders.
Caleb's Land
(Judges 1.12-15)
13 Joshua gave Caleb some land among the people of Judah, as God had told him to do. Caleb's share was Hebron, which at that time was known as Arba's Town, because Arba was the famous ancestor of the Anakim.
14 Caleb attacked Hebron and forced the three Anakim clans of Sheshai, Ahiman, and Talmai to leave. 15 Next, Caleb started a war with the town of Debir, which at that time was called Kiriath-Sepher. 16 He told his men, “The man who captures Kiriath-Sepher can marry my daughter Achsah.”
17 Caleb's nephew Othniel captured Kiriath-Sepher, and Caleb let him marry Achsah. 18 Right after the wedding, Achsah started telling Othniel that he ought to ask her father for a field. She went to see her father, and while she was getting down from her donkey, Caleb asked her, “What's bothering you?”
19 She answered, “I need your help. The land you gave me is in the Southern Desert, so I really need some spring-fed ponds for a water supply.”
Caleb gave her a couple of small ponds, named Higher Pond and Lower Pond.
Towns in Judah's Land
20 The following is a list of the towns in each region given to the Judah clans:
21-32 The first region was located in the Southern Desert along the border with Edom, and it had the following 29 towns with their surrounding villages:
Kabzeel, Eder, Jagur, Kinah, Dimonah, Aradah, Kedesh, Hazor of Ithnan, Ziph, Telem, Bealoth, Hazor-Hadattah, Kerioth-Hezron, which is also called Hazor, Amam, Shema, Moladah, Hazar-Gaddah, Heshmon, Beth-Pelet, Hazar-Shual, Beersheba and its surrounding villages, Baalah, Iim, Ezem, Eltolad, Chesil, Hormah, Ziklag, Madmannah, Sansannah, Lebaoth, Shilhim, and Enrimmon.
33-36 The second region was located in the northern part of the lower foothills, and it had the following 14 towns with their surrounding villages:
Eshtaol, Zorah, Ashnah, Zanoah, En-Gannim, Tappuah, Enam, Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah, Shaaraim, Adithaim, Gederah, and Gederothaim.
37-41 The third region was located in the southern part of the lower foothills, and it had the following 16 towns with their surrounding villages:
Zenan, Hadashah, Migdalgad, Dilan, Mizpeh, Joktheel, Lachish, Bozkath, Eglon, Cabbon, Lahmas, Chitlish, Gederoth, Beth-Dagon, Naamah, and Makkedah.
42-44 The fourth region was located in the central part of the lower foothills, and it had the following nine towns with their surrounding villages:
Libnah, Ether, Ashan, Iphtah, Ashnah, Nezib, Keilah, Achzib, and Mareshah.
45-47 The fifth region was located along the Mediterranean seacoast, and it had the following towns with their surrounding settlements and villages:
Ekron and the towns between there and the coast, Ashdod and the larger towns nearby, Gaza, the towns from Gaza to the Egyptian Gorge, and the towns along the coast of the Mediterranean Sea.
48-51 The sixth region was in the southwestern part of the hill country, and it had the following eleven towns with their surrounding villages:
Shamir, Jattir, Socoh, Dannah, Kiriath-Sannah, which is now called Debir, Anab, Eshtemoh, Anim, Goshen, Holon, and Giloh.
52-54 The seventh region was located in the south-central part of Judah's hill country, and it had the following nine towns with their surrounding villages:
Arab, Dumah, Eshan, Janim, Beth-Tappuah, Aphekah, Humtah, Kiriath-Arba, which is now called Hebron, and Zior.
55-57 The eighth region was located in the southeastern part of the hill country, and it had the following ten towns with their surrounding villages:
Maon, Carmel, Ziph, Juttah, Jezreel, Jokdeam, Zanoah, Kain, Gibeah, and Timnah.
58-59 The ninth region was located in the central part of Judah's hill country, and it had the following six towns with their surrounding villages:
Halhul, Beth-Zur, Gedor, Maarath, Beth-Anoth, and Eltekon.
The tenth region was located in the north-central part of Judah's hill country, and it had the following eleven towns with their surrounding villages:
Tekoa, Ephrath, which is also called Bethlehem, Peor, Etam, Culon, Tatam, Shoresh, Kerem, Gallim, Bether, and Manahath.
60 The eleventh region was located in the northern part of Judah's hill country, and it had the following two towns with their surrounding villages:
Rabbah, and Kiriath-Baal, which is also called Kiriath-Jearim.
61-62 The twelfth region was located in the desert along the Dead Sea, and it had the following six towns with their surrounding villages:
Beth-Arabah, Middin, Secacah, Nibshan, Salt Town, and En-Gedi.
The Jebusites
63 The Jebusites lived in Jerusalem, and the people of the Judah tribe could not capture the city and get rid of them. That's why Jebusites still live in Jerusalem along with the people of Judah.
أرض بني يهوذا
1 وكانَت حِصَّةُ سِبْطِ يَهوذا بالقُرعَةِ بِـحسَبِ عشائرِهِم مِنْ حُدودِ أدومَ إلى برِّيَّةِ صينَ في طَرَفِ الجنوبِ. 2 فكانَ حَدُّهُمُ الجنوبـيُّ مِنْ شاطِـئِ بَحرِ المَيتِ مِنَ الخليجِ في ا‏تِّجاهِ الجنوبِ، 3 ثُمَّ جنوبا إلى مَعلَةَ عَقرِبـيمَ وإلى صينَ، ويصعَدُ مِنْ جنوبِ قادِش بَرنيعَ إلى حَصرونَ ومِنْ ثمَّ إلى أدَّارَ ويَميلُ إلى قرقَعَ، 4 وبَعدَ قرقَعَ إلى عَصمونَ وإلى وادي مِصْرَ‌ وينتَهي عِندَ البحرِ المُتَوسِّطِ. هذا هوَ حَدُّ بَني يَهوذا جِهَةَ الجنوبِ. 5 ومِنْ جِهَةِ الشَّرقِ مِنْ خليجِ بَحرِ المَيتِ إلى طَرَفِ الأردُنِّ. 6 فإلى بَيت حُجلَةَ ويَمُرُّ شمالَ بَيتِ العَرَبةِ إلى حجَرِ بوهَنَ بنِ رَأوبـينَ. 7 ويصعَدُ الحَدُّ إلى دَبـيرَ‌ مِنْ وادي عكورَ فشمالا نحوَ الجِلجالِ‌ الّذي قُبالَةَ مَعلَةَ أدميمَ الّتي جنوبَ الوادي ومِنْ ثَمَّ إلى مياهِ عينِ شمسٍ وأخيرا إلى عينِ روجَلَ. 8 وعِندَ الحَدِّ إلى وادي ا‏بنِ هنُّومَ إلى جانبِ يَبوسَ جنوبا، وهيَ أورُشليمُ، ويصعَدُ إلى رأسِ الجبَلِ الّذي هوَ تُجاهَ وادي هنُّومَ غربا في طَرَفِ وادي الرَّفائيم شمالا. 9 ويمتَدُّ الحَدُّ مِنْ رأسِ الجبَلِ إلى مَنبَعِ مياهِ نفتوحَ وينفُذُ إلى مُدُنِ جبَلِ عَقرونَ ويمتَدُّ إلى بَعلَةَ الّتي هيَ قريَةُ يَعاريمَ. 10 ويميلُ الحَدُّ مِنْ بَعلَةَ غَربا إلى جبَلِ سعيرَ‌، ويَمُرُّ جانبَ جبَلِ يَعاريمَ شمالا 11 إلى جانبِ عَقرونَ شَمالا ويمتَدُّ إلى شكرونَ ويَمُرُّ في جبَلِ البَعلَةِ ويَنفُذُ إلى يَبنِئيلَ وأخيرا إلى البحرِ المتوسِّطِ غربا. 12 هذِهِ حُدودُ بَني يَهوذا مِنْ كُلِّ جانبٍ على حسَبِ عشائرِهِم.
13 وأعطى يَشوعُ لِكالَبَ بنِ يَفُنَّا قِسما في وسَطِ بَني يَهوذا على حسَبِ ما أمرَهُ الرّبُّ، وهوَ قريَةُ أربَعَ أبو عَناقَ‌ الّتي هيَ حَبرونُ. 14 فطَردَ كالَبُ مِنْ هُناكَ بَني عَناقَ الثَّلاثَةَ: شيشايَ وأحيمانَ وتَلمايَ، 15 وصَعِدَ مِنْ هُناكَ إلى سُكَّانِ دَبـيرَ. وكانَ ا‏سمُ دَبـيرَ قبلا قريَةَ سِفْرٍ. 16 فقالَ كالَبُ: «مَنْ هاجَمَ قريَةَ سِفرٍ وا‏حتَلَّها أُعطيهِ عكْسةَ ا‏بنَتي زوجَةً». 17 فا‏حتَلَّها عُتنيئيلُ بنُ قَنازَ أخو كالَبَ، فأعطاهُ عكْسةَ ا‏بنَتَهُ زوجَةً لَه. 18 وبَينَما هيَ قادِمَةٌ إليهِ معَ كالَبَ حضَّها عُتنيئيلُ على أنْ تَطلُبَ حقلا مِنْ أبـيها. فنَزلَت عَنِ الحمارِ، فسألَها كالَبُ: «ما لَكِ؟» 19 فأجابَتهُ: «هَبني بَركَةً. فأنتَ أعطَيتَني أرضا جنوبـيَّةً فأعطِني يَنابـيعَ ماءٍ». فأعطاها اليَنابـيعَ العُليا والسُّفلى. 20 هذا ميراثُ سِبْطِ بَني يَهوذا بِـحسَبِ عشائرِهِم.
21 وكانتِ المُدُنُ الّتي لهُم مِنْ طَرَفِ الجنوبِ إلى حُدودِ أدومَ: قَبصيئيلَ وعيدَرَ وياجورَ 22 وقينَةَ وديمونَةَ وعَدعدَةَ 23 وقادِشَ وحاصورَ ويِثنانَ 24 وزيفَ وطالَمَ وبَعلوتَ 25 وحاصورَ وحَدَثَّةَ وقريوتَ وحَصرونَ وهيَ حاصورُ 26 وأمامَ وشَماعَ ومولادَةَ 27 وحصَرَ جَدَّةَ وحَشمونَ وبَيتَ فالَطَ 28 وحصَرَ شوعالَ وبِئرَ سَبعَ وبِزيوتيةَ‌ 29 وبَعلَةَ وعيِّيمَ وعاصَمَ 30 وألتولَدَ وكَسيلَ وحُرمَةَ 31 وصِقلَغَ ومَدمَنَّةَ وسَنسَنَّةَ 32 ولَباوُتَ وشِلحيمَ وعَينَ رِمُّونَ. جُملَةُ المُدُنِ تِسعٌ وعِشرونَ‌ مدينةً بِقُراها.
33 وفي السَّهلِ: أشتأولُ وصُرعَةُ وأشنَةُ 34 وزانوحُ وعَينُ جَنِّيمَ وتَفُّوحُ وعَينامُ 35 ويَرموثُ وعَدُلاَّمُ وسوكوهُ وعَزيقَةُ 36 وشَعرايِمُ وعَديتايِمُ والجُديرَةُ وجُدَيرُ وتايِمُ. أربَعَ عشْرَةَ مدينةً بِقُراها.
37 وصَنانُ وحَداشَةُ ومَجدَلُ جادٍ 38 ودِلعانُ والمِصفاةُ ويَقتِئيلُ 39 ولَخيشُ وبَصقَةُ وعَجلونُ 40 وكَبُّونُ ولَحمامُ وكِتليشُ 41 وجُديروتُ وبَيتُ داجونَ ونعَمَةُ ومقِّيدَةُ. سِتَّ عشْرَةَ مدينةً بِقُراها.
42 ولِبنَةُ وعاتَرُ وعاشانُ 43 ويَفتاحُ وأشْنَةُ ونصيـبُ 44 وقعيلَةُ وأكريـبُ ومَريشَةُ. تِسعُ مُدُنٍ بِقُراها.
45 وعَقرونُ وتَوابِــعُها وقُراها، 46 ومِنْ عَقرونَ إلى البحرِ المُتوسِّطِ وكُلُّ ما يُجاورُ أشدودَ وقُراها.
47 وأشدودُ وتَوابِــعُها وقُراها وغزَّةُ وتَوابِــعُها وقُراها إلى وادي مِصْرَ والبحرِ المُتوسِّطِ.
48 وفي الجبَلِ: شاميرُ ويَتِّيرُ وسوكوهُ 49 ودَنَّةُ وقريَةُ سَنَّةَ وهيَ دَبـيرُ، 50 وعَنابُ، وأشتِموهُ وعانيمُ 51 وجوشَنُ وحولونُ وجيلوهُ. إحدى عشْرَةَ مدينةً بِقُراها.
52 وأرابُ ودومَةُ وأشعانُ 53 ويَنومُ وبَيتُ تَفُّوحَ وأفيقَةُ 54 وحُمطَةُ وقريَةُ أربَعَ وهيَ حَبرونُ، وصيعورُ. تِسعُ مُدُنٍ بِقُراها.
55 ومَعونُ وكَرمَلُ وزيفُ وبوطَةُ 56 ويِزرَعيلُ‌ ويَقدَعامُ وزانوحُ 57 والقايِنُ وجِبعَةُ وتِمنَةُ. عشْرُ مُدُنٍ بِقُراها.
58 حلحولُ وبَيتُ صورَ وجَدورُ 59 ومَغارَةُ وبَيتُ عانوتَ وألتَقونُ. ستُّ مُدُنٍ بِقُراها.
60 وقريَةُ بَعلٍ وهيَ قريَةُ يَعاريمَ، والرَّبَّةُ مَدينَتانِ بِقُراهُما.
61 وفي البرِّيَّةِ: بَيتُ العرَبَةِ ومِدِّينُ وسَكاكَةُ 62 والنِّبشانُ ومدينةُ المِلحِ وعَينُ جِدي. ستُّ مُدُنٍ بِقُراها.
63 وأمَّا اليَبوسيُّونَ سُكَّانُ أورُشليمَ، فلم يقدِرْ بَنو يَهوذا على طَردِهِم. فأقامَ اليَبوسيُّونَ معَ بَني يَهوذا في أورُشليمَ إلى هذا اليومِ.