Job Loses His Health
1 When the angels gathered around the Lord again, Satan was there with them, 2 and the Lord asked, “Satan, where have you been?”
Satan replied, “I have been going all over the earth.”
3 Then the Lord asked, “What do you think of my servant Job? No one on earth is like him—he is a truly good person, who respects me and refuses to do evil. And he hasn't changed, even though you persuaded me to destroy him for no reason.”
4 Satan answered, “There's no pain like your own. People will do anything to stay alive. 5 Try striking Job's own body with pain, and he will curse you to your face.”
6 “All right!” the Lord replied. “Make Job suffer as much as you want, but just don't kill him.” 7 Satan left and caused painful sores to break out all over Job's body—from head to toe.
8 Then Job sat on the ash-heap to show his sorrow. And while he was scraping his sores with a broken piece of pottery, 9 his wife asked, “Why do you still trust God? Why don't you curse him and die?”
10 Job replied, “Don't talk like a fool! If we accept blessings from God, we must accept trouble as well.” In all that happened, Job never once said anything against God.
Job's Three Friends
11 Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamah were three of Job's friends, and they heard about his troubles. So they agreed to visit Job and comfort him. 12 When they came near enough to see Job, they could hardly recognize him. And in their great sorrow, they tore their clothes, then sprinkled dust on their heads and cried bitterly. 13 For seven days and nights, they sat silently on the ground beside him, because they realized what terrible pain he was in.
الشيطان يجرب أيّوب ثانية
1 وجاءَ الملائِكةُ يوما للمُثولِ أمامَ الرّبِّ، وجاءَ الشَّيطانُ بَينَهُم. 2 فقالَ الرّبُّ لِلشَّيطانِ: «مِنْ أينَ جِئتَ؟» فأجابَ الشَّيطانُ: «مِنَ التَّجَوُّلِ في الأرضِ والسَّيرِ فيها». 3 فقالَ لَه الرّبُّ: «هلِ ا‏ستَرْعى ا‏نتِباهَكَ عبدي أيُّوبُ؟ فهوَ لا مَثيلَ لَه في الأرضِ لأنَّهُ رَجلٌ نَزيهٌ مُستَقيمٌ يَخافُ اللهَ ويَحيدُ عَنِ الشَّرِّ، وإلى الآنَ هوَ مُتَمَسِّكٌ بِنَزاهَتِهِ، معَ أنَّكَ حَرَّضتَني علَيهِ مِنْ دُونِ سبَبٍ». 4 فأجابَ الشَّيطانُ: «نَجا بِـجِلدِه! كُلُّ ما يَملِكُهُ الإنسانُ يَبذُلُهُ عَنْ نفْسِهِ. 5 ولكِنْ مُدَّ يدَكَ ومُسَّ عظْمَهُ ولَحمَهُ، فترَى كيفَ يُجَدِّفُ علَيكَ في وجهِكَ».
6 فقالَ الرّبُّ للشَّيطانِ: «ها هوَ الآنَ في قبضَةِ يَدِكَ، ولكِنِ ا‏حفَظْ حياتَهُ».
7 وخرَجَ الشَّيطانُ مِنْ أمامِ وجهِ الرّبِّ وضرَبَ أيُّوبَ بِالجرَبِ مِنْ باطِنِ قدَمِهِ إلى قِمَّةِ رأسِهِ. 8 فأخذَ أيُّوبُ شَقفَةً مِنَ الخَزَفِ ليَحُكَّ جسَدَه بِها وهوَ جالِسٌ على الرَّمادِ.
9 فقالَت لَه ا‏مرأتُهُ: «أتَبقى إلى الآنَ مُتَمَسِّكا بِنَزاهَتِكَ؟ جَدِّفْ على اللهِ ومُتْ!»
10 فقالَ لها أيُّوبُ: «كلامُكِ هذا كلامُ ا‏مرأةٍ جاهِلَةٍ. أنَقبَلُ الخَيرَ مِنَ اللهِ، وأمَّا الشَّرَّ فلا نقبَلُهُ؟» ومعَ هذا كَلِّهِ لم يَخطَأْ أيُّوبُ بكَلِمَةٍ مِنْ شَفَتَيهِ.
11 وسَمِعَ ثَلاثَةُ أصدِقاءٍ لأيُّوبَ بِكُلِّ ما حَلَّ بهِ مِنَ المصائِبِ، فأقبلَ كُلُّ واحدٍ مِنْ مَكانِهِ: أليفازُ التِّيمانيُّ‌ وبلدَدُ الشُّوحيُّ‌ وصوفَرُ النَّعماتيُّ‌، وا‏تَّفَقوا أنْ يذهَبوا إلى أيُّوبَ لِـيَرثوا لِحالِه ويُعَزُّوهُ. 12 فلمَّا رفَعوا أعينَهُم مِنْ بَعيدٍ لم يعرِفوهُ، تعالَت أصواتُهُم بالبُكاءِ وشَقَّ كُلٌّ مِنهُم ثيابَه وذَرَّوا تُرابا فوقَ رُؤوسِهِم نحوَ السَّماءِ. 13 ثُمَّ قَعَدوا معَهُ على الأرضِ سبعةَ أيّامٍ بِلَياليها مِنْ غيرِ أنْ يُكلِّمَهُ أحدٌ بِكلِمَةٍ، لأنَّهُم رأوا كم كانَت كآبَتُهُ شديدةً.