The Earth Will Be Punished
1 The Lord is going to twist the earth out of shape and turn it into a desert. Everyone will be scattered, 2 including ordinary people and priests, slaves and slave owners, buyers and sellers, lenders and borrowers, the rich and the poor. 3 The earth will be stripped bare and left that way. This is what the Lord has promised.

4 The earth wilts away;
its mighty leaders melt
to nothing.
5 The earth is polluted
because its people
disobeyed the laws of God,
breaking their agreement
that was to last forever.

6 The earth is under a curse;
its people are dying out
because of their sins.
7 Grapevines have dried up:
wine is almost gone—
mournful sounds are heard
instead of joyful shouts.

8 No one plays tambourines
or stringed instruments;
all noisy celebrating
has come to an end.
9 They no longer sing
as they drink their wine,
and it tastes sour.

10 Towns are crushed and in chaos;
houses are locked tight.
11 Happy times have disappeared
from the earth,
and people shout in the streets,
“We're out of wine!”
12 Cities are destroyed;
their gates are torn down.
13 Nations will be stripped bare,
like olive trees or vineyards
after the harvest season.
Praise the God of Justice
14 People in the west shout;
they joyfully praise
the majesty of the Lord.
15 And so, everyone in the east
and those on the islands
should praise the Lord,
the God of Israel.
16 From all over the world
songs of praise are heard
for the God of justice.
But I feel awful,
terribly miserable.
Can anyone be trusted?
So many are treacherous!
There's No Escape
17 Terror, traps, and pits
are waiting for everyone.
18 If you are terrified and run,
you will fall into a pit;
if you crawl out of the pit,
you will get caught in a trap.

The sky has split apart
like a window thrown open.
The foundations of the earth
have been shaken;
19 the earth is shattered,
ripped to pieces.
20 It staggers and shakes
like a drunkard
or a hut in a windstorm.
It is burdened down with sin;
the earth will fall,
never again to get up.

21 On that day the Lord
will punish the powers
in the heavens
and the kings of the earth.
22 He will put them in a pit
and keep them prisoner.
Then later on,
he will punish them.
23 Both the moon and sun will
be embarrassed and ashamed.
The Lord All-Powerful will rule
on Mount Zion in Jerusalem,
where he will show its rulers
his wonderful glory.
عقاب الأرض
1 ها الرّبُّ يُخرِّبُ الأرضَ. يُخليها ويَقلِبُ وجهَها ويُبدِّدُ سُكَّانَها. 2 فيكونُ الكاهنُ كواحدٍ مِنَ الشَّعبِ، والسَّيِّدُ كالعبدِ، والسَّيِّدةُ كجاريَتِها، والبائعُ كالشَّاري، والمُقتَرِضُ كالمُقرِضِ، والدَّائِنُ كالمَديونِ.
3 تُخرَّبُ الأرضُ تَخريـبا وتُنهَبُ نَهبا، كما قالَ الرّبُّ. 4 تنوحُ الأرضُ وتَذبُلُ. تخورُ المَسكونةُ وتَذوي. تَخورُ السَّماواتُ والأرضُ جميعا‌. 5 تـتدَنَّسُ الأرضُ تَحتَ سُكَّانِها لأنَّهُم خالَفوا الشَّرائِـعَ ونَقَضوا الفرائِضَ وما بَرُّوا بالعَهدِ الأبديِّ. 6 فتأكُلُ اللَّعنَةُ الأرضَ ويُعاقَبُ السَّاكنونَ فيها. ويَحتَرِقونَ ولا يَبقى مِنهُم إلاَّ القليلُ.
7 الخمرُ تنوحُ والدَّوالي تخورُ، فتَتحسَّرُ قُلوبُ أهلِ المَسرَّةِ. 8 ويَبطُلُ طرَبُ الدُّفوفِ والكنَّارةِ‌، ويَزولُ هُتافُ المَرَحِ. 9 لا تُشرَبُ الخمرُ على الغِناءِ، والمُسكِرُ يكونُ مُرًّا لِشارِبـيهِ. 10 تنهارُ مدينةُ الفوضى‌ ويُغلَقُ مَدخَلُ كُلِّ بَيتٍ. 11 يتَعالى الصُّراخُ في الأزِقَّةِ: أينَ الخمرُ؟ ويَغيـبُ الفرَحُ ويَنتَفي الطَّرَبُ منَ الأرضِ. 12 لا يَبقى غيرُ الأنقاضِ في المدينةِ، وبابُها يَصيرُ حُطاما. 13 ويكونُ ما يَبقى مِنَ النَّاسِ في وسَطِ الأرضِ كاللُّقاطَةِ إذا نُفِضَت زيتونةٌ، أو كالخُصاصةِ إذا فرَغَ القِطافُ. 14 هؤلاءِ‌ يرفَعونَ أصواتَهُم بالتَّرنيمِ لعَظَمةِ الرّبِّ، وأولئِكَ يهتِفونَ هُتافا مِنَ البحرِ. 15 هُنا في المَشارِقِ وهُناكَ في جُزُرِ البحرِ يُمجِّدونَ ا‏سمَ الرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ. 16 ومِنْ أطرافِ الأرضِ نسمَعُ أناشيدَ الإكرامِ للإلهِ الحَقِّ.
ولكِنْ ويحٌ لي، بلِ الويلُ كُلُّ الويلِ. خانَ الّذي خانَ، والخَوَنةُ يَخونونَ. 17 الرُّعبُ والحُفرَةُ والفَخُّ لكُم يا سُكَّانَ الأرضِ. 18 مَنْ يهربُ مِنْ صوتِ الرُّعبِ يقَعُ في الحُفرَةِ، ومَنْ يصعَدُ مِنَ الحُفرَةِ يُؤخَذُ بالفَخِّ. وتَنفَتِـحُ مَزاريـبُ السَّماءِ وتَتزَلزَلُ أسُسُ الأرضِ،‌ 19 فتَتزَعزَعُ وتَتشَقَّقُ وتَتحَطَّمُ 20 وتَهوي كالسَّكرانِ وتـتأرجَحُ كالعِرزالِ في العاصفةِ. وتكونُ مَعاصيها مِنَ الثِّقلِ بحيثُ تسقُطُ ولا تعودُ تقومُ.
21 وفي ذلِكَ اليومِ يُعاقِبُ الرّبُّ جُندَ العَلاءِ في العَلاءِ ومُلوكَ الأرضِ على الأرضِ. 22 يجمَعُهُم كما تُجمَعُ الأسرَى في الحبسِ، ويُغلَقُ علَيهِم في السِّجنِ حتّى يُعاقِبَهم‌ بَعدَ طُولِ ا‏نتظارٍ.
23 ويخجَلُ القمرُ وتَخزى الشَّمسُ لأنَّ الرّبَّ القديرَ يملِكُ في جبَلِ صِهيَونَ وفي أُورُشليمَ، ويتمَجَّدُ أمامَ شُيوخِ شعبِهِ. ‌