1 Joseph started crying, then leaned over to hug and kiss his father.
2 Joseph gave orders for Jacob's body to be embalmed, 3 and it took the usual 40 days.
The Egyptians mourned 70 days for Jacob. 4 When the time of mourning was over, Joseph said to the Egyptian leaders, “If you consider me your friend, please speak to the king for me. 5 Just before my father died, he made me promise to bury him in his burial cave in Canaan. If the king will give me permission to go, I will come back here.”
6 The king answered, “Go to Canaan and keep your promise to your father.”
7-9 When Joseph left Goshen with his brothers, his relatives, and his father's relatives to bury Jacob, many of the king's highest officials and even his military chariots and cavalry went along. The Israelites left behind only their children, their cattle, and their sheep and goats.
10 After crossing the Jordan River, Joseph stopped at Atad's threshing place, where they all mourned and wept seven days for Jacob. 11 The Canaanites saw this and said, “The Egyptians are in great sorrow.” Then they named the place “Egypt in Sorrow.”
12 So Jacob's sons did just as their father had instructed. 13 They took him to Mamre in Canaan and buried him in Machpelah Cave, the burial place Abraham had bought from Ephron the Hittite.
14 After the funeral, Joseph, his brothers, and everyone else returned to Egypt.
Joseph's Promise to His Brothers
15 After Jacob died, Joseph's brothers said to each other, “What if Joseph still hates us and wants to get even with us for all the cruel things we did to him?”
16 So they sent this message to Joseph:
Before our father died, 17 he told us, “You did some cruel and terrible things to Joseph, but you must ask him to forgive you.”
Now we ask you to please forgive the terrible things we did. After all, we serve the same God that your father worshiped.
When Joseph heard this, he started crying.
18 Right then, Joseph's brothers came and bowed down to the ground in front of him and said, “We are your slaves.”
19 But Joseph told them, “Don't be afraid! I have no right to change what God has decided. 20 You tried to harm me, but God made it turn out for the best, so that he could save all these people, as he is now doing. 21 Don't be afraid! I will take care of you and your children.” After Joseph said this, his brothers felt much better.
Joseph's Death
22 Joseph lived in Egypt with his brothers until he died at the age of 110. 23 Joseph lived long enough to see Ephraim's children and grandchildren. He also lived to see the children of Manasseh's son Machir, and he welcomed them into his family. 24 Before Joseph died, he told his brothers, “I won't live much longer. But God will take care of you and lead you out of Egypt to the land he promised Abraham, Isaac, and Jacob. 25 Now promise me that you will take my body with you when God leads you to that land.”
26 So Joseph died in Egypt at the age of 110; his body was embalmed and put in a coffin.
مأتم يعقوب ودفنه
1 فا‏رتَمى يوسُفُ على وجهِ أبـيهِ وبَكى علَيهِ وقبَّله. 2 وأوصَى أطبَّاءَهُ أنْ يُحَنِّطوا أباهُ، فحنَّطَ الأطِبَّاءُ يعقوبَ. 3 وا‏سْتَغرَقَ تَحنِـيطُه أربعينَ يوما، وهيَ المُدَّةُ الّتي تكتَمِلُ فيها أيّامُ المُحنَّطينَ. وبَكى المِصْريُّونَ على يعقوبَ سَبعينَ يوما، 4 ولمَّا ا‏نقَضَت أيّامُ البُكاءِ على يعقوبَ قالَ يوسُفُ لأهلِ بَيتِ فِرعَونَ: «إنْ حَظيتُ برضاكُم، فقولوا على مَسامِعِ فِرعَونَ 5 إنَّ أبـي ا‏سْتَحْلَفَني وقالَ لي: حانَت ساعةُ موتي، فا‏دفِنِّي في قبري الّذي حَفَرْتُه لي في أرضِ كنعانَ. هُناكَ ا‏دفنِّي والآنَ أنا ذاهبٌ، فأدفِنُ أبـي وأرجِـعُ‌». 6 فكانَ جوابُ فِرعَونَ: «إذهَبْ وا‏دفِنْ أباكَ كما ا‏سْتَحلَفَكَ».
7 فصَعِدَ يوسُفُ لِـيَدفِنَ أباهُ، وصَعِدَ معَهُ جميعُ رجالِ حاشيةِ فِرعَونَ وكبارِ أهلِ بَيتهِ، وجميعُ أعيانِ‌ مِصْرَ، 8 وجميعُ أهلِ بَيتِ يوسُفَ وإخوتُه وأهلُ بـيتِ أبـيه بعدَما تَركوا عيالَهم وغنَمَهم وبقَرَهم في أرضِ جاسانَ. 9 وصَعِدتْ معَ يوسُفَ مَركباتٌ وفُرسانٌ، فكانَ المَوكِبُ عظيما جدًّا.
10 فلمَّا وصَلُوا إلى بَيدَرِ أطادَ الّذي في عَبْرِ الأردُنِّ نَدَبُوه هناكَ كثيرا جدًّا، وأقامَ لَه يوسُفُ مناحَةً سَبْعَةَ أيّامٍ. 11 ورأى سُكّانُ أرضِ كنعانَ المناحَةَ في بَيدَرِ أطادَ فقالوا: «هذِهِ مناحَةٌ عظيمَةٌ لِلمِصْرِيِّينَ». فسُمِّيَ المَوضِعُ بالعِبريَّةِ آبلَ‌ مِصْرايمَ، وهوَ في عَبْرِ الأردُنِّ.
12 وعَمِلَ لَه بَنُوه كَما أوصاهُم، 13 فحَمَلُوهُ إلى أرضِ كنعانَ ودَفَنوه في مَغارَةِ حقلِ المَكفيلَةِ، تُجاهَ مَمْرا، وهيَ الّتي ا‏شتراها إبراهيمُ معَ الحقلِ مِنْ عِفرونَ الحثِّيِّ مُلْكا لِقبرٍ‌.
14 ثُمَّ رجَعَ يوسُفُ إلى مِصْرَ بَعدَ أنْ دَفَنَ أباهُ، هوَ وإخوتُه وسائرُ مَنْ صَعِدَ معَهُ لِدَفنِ أبـيهِ.
موت يوسف
15 فلمَّا رأى إخوةُ يوسُفَ أنَّ أباهُم ماتَ قالوا: «لعلَّ يوسُفَ حقَدَ علَينا فيُجازِيَنا الآنَ على الشَّرِّ الّذي فَعَلْناه بِهِ». 16 فأرسلوا مَنْ يقولُ لِـيوسُفَ: «أوصانا أبوكَ قبلَ مَوتِه قالَ: 17 قولوا ليوسُفَ: ا‏غفِرْ لإخوتِكَ ذنبَهُم وخطيئَتَهُم فهُم حَقًّا أساؤُوا إليكَ، والآنَ نتَوَسَّلُ إليكَ أنْ تغفِرَ ذنبَ عبـيدِ إلهِ أبِيكَ». فبَكى يوسُفُ حينَ بلَغَهُ هذا الكلامُ.
18 وجاءَ إخوتُه بِأنفُسِهِم فا‏رتَمَوا بَينَ يَدَيهِ وقالوا: «ها نحنُ عبـيدٌ لكَ». 19 فقالَ لهُم يوسُفُ: «لا تخافوا. هل أنا مكان اللهِ؟ 20 الشَّرُّ الّذي أرَدتُموه لي أرادَهُ اللهُ خيرا كما ترَونَ، لِـيُنقِذَ حياةَ كثيرٍ مِنَ النَّاسِ. 21 والآنَ لا تخافوا. أنا أعولُكُم أنتُم وعيالُكُم». وعَزَّاهُم وطيَّبَ قلوبَهُم.
22 وأقامَ يوسُفُ في مِصْرَ، هوَ وأهلُ بـيتِ أبـيهِ، وعاشَ مئةً وعشْرَ سِنينَ. 23 ورأى يوسُفُ مِنْ بني أفرايمَ الجِيلَ الثَّالثَ، وأيضا بَنو ماكيرَ بنِ منَسَّى وُلِدُوا على رُكبَتَيهِ‌.
24 وقالَ يوسُفُ لإخوتِهِ: «حانَت ساعةُ موتي، واللهُ سيَذكُرُكُم بالخَير ويُخرِجُكُم مِنْ هذِهِ الأرضِ إلى الأرضِ الّتي أقسَمَ علَيها لإبراهيمَ وإسحَقَ ويعقوبَ». 25 وا‏ستَحلَفَ يوسُفُ بَني إِسرائيلَ إخوتَه وقالَ: «حينَ يَذكُرُكُمُ اللهُ بالخَيرِ خُذوا عِظامي معَكُم مِنْ هُنا‌».
26 وماتَ يوسُفُ وهوَ ا‏بنُ مئةٍ وعشْرِ سنينَ، فحَنَّطُوهُ ووَضَعُوه في تابوتٍ بِمِصْرَ.