The Outside of the Temple Is Completed
1 Solomon's workers started building the temple during Ziv, the second month of the year. It had been 4 years since Solomon became king of Israel, and 480 years since the people of Israel left Egypt.
2 The inside of the Lord's temple was 27 meters long, 9 meters wide, and 13.5 meters high. 3 A four-and-a-half-meter porch went all the way across the front of the temple. 4 The windows were narrow on the outside but wide on the inside.
5-6 Along the sides and back of the temple, there were three levels of storage rooms. The rooms on the bottom level were just over two meters wide, the rooms on the middle level were over two and a half meters wide, and those on the top level were just over three meters wide. There were ledges on the outside of the temple that supported the beams of the storage rooms, so that nothing was built into the temple walls.
7 Solomon did not want the noise of hammers and axes to be heard at the place where the temple was being built. So he gave orders for the workers to shape the blocks of stone at the quarry.
8 The entrance to the bottom storage rooms was on the south side of the building, and stairs to the other rooms were also there. 9 The roof of the temple was made out of beams and cedar boards.
The workers finished building the outside of the temple. 10 Storage rooms just over two meters high were all around the temple, and they were attached to the temple by cedar beams.
11 The Lord told Solomon:
12-13 If you obey my commands and do what I say, I will keep the promise I made to your father David. I will live among my people Israel in this temple you are building, and I will not desert them.
14 So Solomon's workers finished building the temple.
The Inside of the Temple Is Furnished
(2 Chronicles 3.8-14)
15 The floor of the temple was made out of pine, and the walls were lined with cedar from floor to ceiling.
16 The most holy place was in the back of the temple, and it was nine meters square. Cedar boards standing from floor to ceiling separated it from the rest of the temple. 17 The temple's main room was 18 meters long, and it was in front of the most holy place.
18 The inside walls were lined with cedar to hide the stones, and the cedar was decorated with carvings of gourds and flowers.
19 The sacred chest was kept in the most holy place. 20-22 This room was nine meters long, nine meters wide, and nine meters high, and it was lined with pure gold. There were also gold chains across the front of the most holy place. The inside of the temple, as well as the cedar altar in the most holy place, was covered with gold.
23 Solomon had two statues of winged creatures made from olive wood to put in the most holy place. Each creature was four and a half meters tall 24-26 and four and a half meters across. They had two wings, and the wings were just over two meters long. 27 Solomon put them next to each other in the most holy place. Their wings were spread out and reached across the room. 28 The creatures were also covered with gold.
29 The walls of the two rooms were decorated with carvings of palm trees, flowers, and winged creatures. 30 Even the floor was covered with gold.
31-32 The two doors to the most holy place were made out of olive wood and were decorated with carvings of palm trees, flowers, and winged creatures. The doors and the carvings were covered with gold. The door frame came to a point at the top.
33-34 The two doors to the main room of the temple were made out of pine, and each one had two sections so they could fold open. The door frame was shaped like a rectangle and was made out of olive wood. 35 The doors were covered with gold and were decorated with carvings of palm trees, flowers, and winged creatures.
36 The inner courtyard of the temple had walls made out of three layers of cut stones with one layer of cedar beams.
37 Work began on the temple during Ziv, the second month of the year, four years after Solomon became king of Israel. 38 Seven years later the workers finished building it during Bul, the eighth month of the year. It was built exactly as it had been planned.
بناء الهيكل
(2أخ 3‏:1‏-14)
1 وفي السَّنةِ الأربَعِ مئَةٍ والثَّمانينَ لِخُروجِ بَني إِسرائيلَ مِنْ أرضِ مِصْرَ، في السَّنةِ الرَّابِــعةِ مِنْ مُلْكِ سُليمانَ على إِسرائيلَ، في زِيو‌ وهوَ الشَّهرُ الثَّاني، بدأ سُليمانُ بِبِناءِ هَيكلِ الرّبِّ. 2 وكانَ الهَيكلُ سِتِّينَ ذِراعا في الطُّولِ، وعِشرينَ في العَرضِ، وثَلاثينَ ذِراعا في العُلُوِّ. 3 وكانَ الرِّواقُ أمامَ الهَيكلِ عِشرينَ ذِراعا طولا، على مُحاذاةِ عَرضِ الهَيكلِ، وعَشْرَ أذرُعٍ عَرضا أمامَهُ. 4 وصنَعَ لَه نَوافِذَ مُشَبَّكةً بِــعَوارِضَ مَتينَةٍ. 5 وبَنى على جَوانِبِهِ مِنْ حَولِهِ مُلحَقا بِثَلاثِ طبقاتٍ يُحيطُ بِالقاعةِ والمِحرابِ، وصنَعَ غُرَفاتٍ على مُحيطِهِ. 6 فالطَّبقَةُ السُّفلى عَرضُها خَمسُ أذرُعٍ، والوُسْطى عَرضُها سِتُّ أذرُعٍ، والثَّالِثَةُ عَرضُها سَبعُ أذرُعٍ، لأنَّه ترَكَ مساحةً في خارِجِ جُدرانِ كُلِّ طَبقَةٍ على مُحيطِها، حتّى تَثبُتَ في مكانِها مِنْ دونِ إدخالِ عَوارِضِها في داخِلِ الجُدرانِ.
7 وبَنى البَيتَ بِـحجارةٍ أُعِدَّت في المَقلَعِ، فلم يكُنْ أحدٌ يسمَعُ صوتَ مِطرَقَةٍ ولا إزميلٍ ولا أداةٍ مِنْ حديدٍ في الهَيكلِ عِندَ بِنائِهِ.
8 وكانَ بابُ الغُرفَةِ السُّفلى على الجانِبِ الأيمَنِ مِنَ الهَيكلِ، وكانَ يُصعَدُ في دَرَجٍ لَولَبـيٍ إلى الطَّبقَةِ الوُسطى، ومِنَ الوُسطى إلى الثَّالِثَةِ. 9 فبَنى سُليمانُ الهَيكلَ وأكمَلَهُ وسَقَفَهُ بِـجُذوعٍ وألواحٍ مِنَ الأرزِ. 10 وبَنى الطَّبَقاتِ على جَوانِبِ الهَيكلِ كُلِّهِ، عُلُوُّ كُلِّ طَبقَةٍ خَمسُ أذرُعٍ، ووَصَلها بالهَيكلِ بِـخشَبِ الأرْزِ.
11 وقالَ الرّبُّ لِسُليمانَ: 12 «إذا عَمِلْتَ بِفَرائِضي وأحكامي وحَرِصْتَ على ا‏تِّباعِ جميعِ وصايايَ، فأنا أفي لكَ بِوَعدي الّذي وَعَدْتُ بهِ أباكَ داوُدَ. 13 وأُقيمُ في هذا الهيكلِ الّذي تَبنيهِ وأكونُ معَ شَعبـي بَني إِسرائيلَ، ولا أترُكُهُم».
14 فبَنى سُليمانُ الهَيكلَ وأكمَلَهُ.
الترتيـب الداخلي: قدس الأقداس
15 وعلى جُدرانِهِ مِنَ الدَّاخِلِ بَنى ألواحَ أرْزٍِ، وصَفَّحَ داخِلَه مِنَ الأرضِ إلى السَّقفِ بالخشَبِ، وفرَشَ أرضَهُ بألواحِ السَّرْوِ. 16 وفي مُؤخَّرِ الهَيكلِ على مسافَةِ عِشرينَ ذِراعا بَنى ألواحَ أرْزٍ مِنَ الأرضِ إلى السَّقفِ، بَناها في داخِلِهِ مِحرابا هوَ قُدْسُ الأقداسِ‌. 17 فكانَ مُقَدَّمُ الهَيكلِ أربَعينَ ذِراعا. 18 وكانَ على الهَيكلِ مِنَ الدَّاخِلِ أرزٌ مَنقوشٌ على شكلِ يَقطينٍ وزُهورٍ مُتَفَتِّحَةٍ، فلم يكُنْ يَبـينُ حجَرٌ لأنَّ كُلَّهُ مِنَ الدَّاخِلِ كانَ أرْزا. 19 وهَيَّأ المِحرابَ في باطِنِ الهَيكلِ لِـيضَعَ هُناكَ تابوتَ عَهدِ الرّبِّ 20 وكانَ طولُ المِحرابِ عِشرينَ ذِراعا، وعَرضُهُ عِشرينَ ذِراعا، وعُلُوُّهُ عِشرينَ ذِراعا، وغَطَّاهُ بِذَهَبٍ خالصٍ. وصنَعَ مذبَحا مِنَ الأرْزِ. 21 وغطَّى سُليمانُ داخِلَ الهَيكلِ بِذهَبٍ خالصٍ، ومَدَّ سَلاسِلَ ذهَبٍ أمامَ المِحرابِ، 22 وغطَّى بالذَّهَبِ الهَيكلَ كُلَّهُ ومذبَحَ المِحرابِ.
23 وصنَعَ في المِحرابِ كَروبَينِ مِنْ خشَبِ الزَّيتونِ، عُلُوُّ كُلِّ واحدٍ عَشْرُ أذرُعٍ، 24 والجَناحُ الواحدُ مِنَ الكَروبِ الواحدِ خَمسُ أذرُعٍ، والجَناحُ الآخَرُ خَمسُ أذرُعٍ، فَمِنْ طَرَفِ الجَناحِ الواحدِ إلى طَرَفِ الجَناحِ الآخَرِ عَشْرُ أذرُعٍ. 25 والكَروبُ الآخَرُ عَشْرُ أذرُعٍ، قياسٌ واحدٌ وصَوغٌ واحدٌ لِلكَروبَينِ. 26 وعُلُوُّ الكَروبِ الواحدِ عَشْرُ أذرُعٍ، وكذلِكَ الكَروبُ الآخَرُ. 27 ووَضَعَ الكَروبَينِ وسَطَ المكانِ الدَّاخلي. وكانَت أجنِحةُ الكَروبَينِ مُفَرَّشةً، فمَسَّ جَناحُ الواحدِ الحائِطَ الواحدَ، وجَناحُ الآخَرِ الحائِطَ الآخَرَ، وتَماسَّت أجنِحَتُهُما في وسَطِ الهَيكلِ. 28 وغطَّى الكَروبَينِ بالذَّهبِ. 29 ونَقَشَ على مدارِ جُدرانِ الهَيكلِ صُوَرَ كَروبـيمَ ونَخيلٍ وزُهورٍ مُتَفتِّحةٍ في الهَيكلِ وما يَتَّصِلُ بهِ. 30 وغطَّى بالذَّهبِ أرضَ الهَيكلِ داخِلا وخارِجا.
31 وصنَعَ لِبابِ المِحرابِ مِصراعَينِ مِنْ خشَبِ الزَّيتونِ، وكانَ أعلى المَدخَلِ بارِزا وعلى شَكلِ قَوسٍ. 32 ونَقَشَ على المِصراعَينِ صُوَرَ كَروبـيمَ ونَخيلٍ وزُهورٍ مُتَفتِّحَةٍ وغطَّاهُما بِذهَبٍ، ورَصَّعَ الكَروبـيمَ والنَّخيلَ بِالذََّهَبِ. 33 وكذلِكَ صنَعَ لِبابِ القاعةِ قَوائِمَ مِنْ خشَبِ الزَّيتونِ مُربَّعةَ الإطارِ، 34 ومِصراعَينِ مِنْ خشَبِ السَّرْوِ، كُلُّ مِصْراعٍ مِنهُما دَفَّتانِ تَنطَويانِ، 35 ونقَشَ علَيهِما كَروبـيمَ ونَخيلا وزُهورا مُتَفتِّحَةً، وغطَّاهُما بِذهَبٍ مُطَعَّمٍ على النَّقشِ. 36 وبَنى الدَّارَ الدَّاخِليَّةَ ثَلاثةَ صُفوفٍ مِنَ الحجارةِ المَنحوتَةِ وصفا مِنْ عَوارِضِ الأرْزِ.
37 وفي السَّنةِ الرَّابِــعةِ، في شهرِ زيو، أسَّسَ هَيكلَ الرّبِّ. 38 وفي السَّنةِ الحاديةَ عشْرَةَ، في شهرِ بولَ‌ وهوَ الشَّهرُ الثَّامِنُ، أكمَلَ الهَيكلَ بجميعِ أقسامِهِ ومُواصَفاتِهِ. فا‏ستَغرَقَ بِناؤُهُ سَبْعَ سِنينَ.