1 Mieux vaut le pauvre qui marche dans son intégrité,
Que l’homme qui a des lèvres perverses et qui est un insensé.
2 Le manque de science n’est bon pour personne,
Et celui qui précipite ses pas tombe dans le péché.
3 La folie de l’homme pervertit sa voie,
Et c’est contre l’Éternel que son cœur s’irrite.
4 La richesse procure un grand nombre d’amis,
Mais le pauvre est séparé de son ami.
5 Le faux témoin ne restera pas impuni,
Et celui qui dit des mensonges n’échappera pas.
6 Beaucoup de gens flattent l’homme généreux,
Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.
7 Tous les frères du pauvre le haïssent;
Combien plus ses amis s’éloignent-ils de lui!
Il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent.
8 Celui qui acquiert du sens aime son âme;
Celui qui garde l’intelligence trouve le bonheur.
9 Le faux témoin ne restera pas impuni,
Et celui qui dit des mensonges périra.
10 Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices;
Combien moins à un esclave de dominer sur des princes!
11 L’homme qui a de la sagesse est lent à la colère,
Et il met sa gloire à oublier les offenses.
12 La colère du roi est comme le rugissement d’un lion,
Et sa faveur est comme la rosée sur l’herbe.
13 Un fils insensé est une calamité pour son père,
Et les querelles d’une femme sont une gouttière sans fin.
14 On peut hériter de ses pères une maison et des richesses,
Mais une femme intelligente est un don de l’Éternel.
15 La paresse fait tomber dans l’assoupissement,
Et l’âme nonchalante éprouve la faim.
16 Celui qui garde ce qui est commandé garde son âme;
Celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.
17 Celui qui a pitié du pauvre prête à l’Éternel,
Qui lui rendra selon son œuvre.
18 Châtie ton fils, car il y a encore de l’espérance;
Mais ne désire point le faire mourir.
19 Celui que la colère emporte doit en subir la peine;
Car si tu le libères, tu devras y revenir.
20 Écoute les conseils, et reçois l’instruction,
Afin que tu sois sage dans la suite de ta vie.
21 Il y a dans le cœur de l’homme beaucoup de projets,
Mais c’est le dessein de l’Éternel qui s’accomplit.
22 Ce qui fait le charme d’un homme, c’est sa bonté;
Et mieux vaut un pauvre qu’un menteur.
23 La crainte de l’Éternel mène à la vie,
Et l’on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.
24 Le paresseux plonge sa main dans le plat,
Et il ne la ramène pas à sa bouche.
25 Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage;
Reprends l’homme intelligent, et il comprendra la science.
26 Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère
Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.
27 Cesse, mon fils, d’écouter l’instruction,
Si c’est pour t’éloigner des paroles de la science.
28 Un témoin pervers se moque de la justice,
Et la bouche des méchants dévore l’iniquité.
29 Les châtiments sont prêts pour les moqueurs,
Et les coups pour le dos des insensés.
1 الفقيرُ السَّالكُ طريقَ الكمالِ
خَيرٌ مِنْ غنيٍّ طريقُهُ مُعوَجَّةٌ.
2 الحماسةُ بلا مَعرِفةٍ لا خَيرَ فيها،
ومَنْ عجَّلَ في السَّيرِ زَلَّتْ قدَماهُ.
3 حماقَةُ الإنسانِ تـتَقَدَّمُهُ في طريقِهِ.
وهوَ في قلبِهِ يَحنَقُ على الرّبِّ.
4 المالُ يَزيدُ عدَدَ الأصحابِ،
والفقيرُ يُفارِقُهُ حتّى صاحِبُهُ.
5 شاهدُ الزُّورِ لا عُذْرَ لهُ،
وناشرُ الأكاذيـبِ لا يَنجُو.
6 كثيرونَ يَستَعطِفونَ وجهَ الكريمِ،
وكُلٌّ يُصاحِبُ واهِبَ العَطايا.
7 إخوَةُ الفقيرِ جميعا يُبغِضونَهُ،
فكيفَ لا يـبتَعِدُ أصحابُهُ عَنهُ؟
يُناشِدُهُم مِرارا فلا يُبالُونَ.
8 مَنْ كانَ لبـيبا أحبَّ نفْسَهُ،
ومَنْ لَزِمَ الفَهْمَ وجَدَ خَيرا.
9 شاهِدُ الزُّورِ لا عُذْرَ لهُ،
وناشِرُ الأكاذيـبِ يَبـيدُ.
10 التَّرَفُ لا يَليقُ بالكسلانِ،
ولا سيادَةُ العبدِ على رؤسائِهِ.
11 الإنسانُ العاقِلُ طويلُ البالِ،
وفَخْرُهُ أنْ يصفَحَ عَنِ الخطأِ.
12 غَيظُ المَلِكِ كزئيرِ الشِّبْلِ،
ورضاهُ مِثلَ نَدىً على الشُّعوبِ.
13 الابنُ البليدُ خَسارَةٌ لأبـيهِ،
والمَرأةُ النَقَّاقَةُ وَكْفٌ لا يَنقَطِـعُ.
14 البَيتُ والمالُ ميراثٌ مِنَ الآباءِ،
والمَرأةُ العاقِلَةُ مِنْ عِندِ الرّبِّ.
15 العاطلُ عَنِ العمَلِ لا خَيرَ فيهِ،
والإنسانُ البَطَّالُ يجوعُ.
16 مَنْ يَحفَظْ وصيَّةَ الرّبِّ يَحفَظْ نفْسَهُ،
والمُستَهينُ بِطُرُقِهِ يموتُ.
17 مَنْ يتَحَنَّنْ على الفقيرِ يُحسِنْ إلى الرّبِّ،
والرّبُّ على إحسانِهِ يُكافِئُهُ.
18 أدِّبِ ا‏بنَكَ ما دُمتَ قادرا،
ولا تـتَأَخَّرْ لِئلاَّ تَفقِدَهُ.
19 الغَضُوبُ يتَعَرَّضُ لِلعِقابِ،
وإنْ سايَرتَهُ ا‏زْدادَ وعيدا‌.
20 إسمعِ النَّصيحةَ وا‏قْبلِ المَشورَةَ،
تكُنْ في آخرِ الأمرِ حكيما.
21 في قلبِ الإنسانِ مَقاصِدُ كثيرةٌ.
ونصيحَةُ الرّبِّ هيَ الّتي تَثبُتُ.
22 جشَعُ الإنسانِ عارُهُ،
والفقيرُ خَيرٌ مِنَ الكَذَّابِ.
23 مَخافةُ الرّبِّ تؤدِّي إلى الحياةِ،
وصاحبُها يشبَعُ ولا يَحِلُّ بهِ سُوءٌ‌.
24 البَطَّالُ يَغمِسُ يَدَهُ في صَحْنِهِ،
ولا يَرُدُّها حتّى إلى فَمِهِ.
25 إضربِ السَّاخِرَ فيَتَنَبَّهَ الجاهِلُ،
ووبِّخِ الفهيمَ فيَتَبَيَّنَ المَعرِفةَ.
26 مَنْ يُضَيِّقْ على أبـيهِ ويَطرُدْ أمَّهُ،
فهوَ وليدُ العَيـبِ والعارِ معا.
27 لا تسمَعْ يا ا‏بني أيَّةَ مَشورَةٍ،
تُضَلِّلُكَ عَنْ كَلامِ المَعرِفةِ‌.
28 الشَّاهِدُ اللَّئيمُ يَسخَرُ بالقضاءِ،
وأفواهُ الأشرارِ تَبتَلِـعُ الإثْمَ.
29 العِقابُ للقومِ السَّاخرينَ،
والضَّرْبُ لِظُهورِ الكَسالى.