To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
1 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth.
3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
Alla le mu duniyaa bee Mansa ti
Meŋ be suukuulaa ñaatonkayaa la: Kora koomalankoolu la Jabuuroo le mu.
1 Duniyaa moolu, ali buloo kosi
ka ali la seewoo yitandi.
Ali Alla jayi kendeke.
2 Muna, Yaawe* Mansa Tallaa ñaasilaŋo warata le.
Ate le mu duniyaa bee Mansa baa ti.
3 A ye banku koteŋolu duŋ m̀ bulu ka ì mara,
a ye m̀ mansayandi moolu kunna.
4 A ye bankoo tomboŋ ǹ ye
ka a ke ǹ na keetaafeŋo ti,
Banisirayila la ŋaañaaraŋ bankoo,
a la kanu moolu.
S
5 Alla siita a la mansasiiraŋo kaŋ santo,
moolu seewooriŋo ye binoolu fee.
6 Ali suukuwolu laa Alla ye, ka a tentu,
ali suukuwolu laa, ka ǹ na Mansa jayi.
7 Alla le mu duniyaa bee Mansoo ti.
Ali Jabuura suukuwolu laa a ye kendeke.

8 Alla be siiriŋ a la mansasiiraŋ senuŋo kaŋ ne,
ate le ye duniyaa bankoolu bee mara.
9 Banku koteŋolu maralilaalu kafuta Alla la moolu ma,
m̀ mumu Iburayima ye Alla meŋ batu.
Alla le mu Mansa warariŋ baa ti,
ate le marata sembemaalu ma.