A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
1 LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.

4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
الأعداء يحيطون بي
1 مزمورٌ لِداوُدَ عِندَ فِرارِه مِنْ وجهِ أبِشالومَ ابنِهِ:
2 يا ربُّ ما أكثرَ خُصومي.
ما أكثرَ القائمينَ عليَّ‌.
3 كثيرونَ يقولونَ لي:
«بِإلهِكَ لا خلاصَ لكَ».
4 وأنتَ يا ربُّ تُرْسٌ لي،
تُكرِّمُني وترفَعُ رأسي.
5 بِصوتي إلى الرّبِّ أصرُخُ،
فيُجيبُني مِنْ جبَلِهِ المُقدَّسِ‌.
6 في سلامٍ أستَلقي وأنامُ،
ثُمَّ أفيقُ لأنَّ الرّبَّ سَنَدي.
7 لا أخافُ مِنْ عشَراتِ الأُلوفِ،
مِنْ هؤلاءِ الّذينَ يُحاصِرونَني.
8 قُمْ يا ربُّ، خَلِّصْني يا إلهي!
إضرِبْ أعدائي على الفَكِّ.
هَشِّمْ أسنانَ الأشرارِ.
9 مِنْ عِندِكَ يا ربَّ الخلاصِ،
وعلى شعبِكَ بَرَكتُكَ.