The Lord Promises to Restore Jerusalem
1 The Lord Almighty gave this message to Zechariah: 2 “I have longed to help Jerusalem because of my deep love for her people, a love which has made me angry with her enemies. 3 I will return to Jerusalem, my holy city, and live there. It will be known as the faithful city, and the hill of the Lord Almighty will be called the sacred hill. 4 Once again old men and women, so old that they use canes when they walk, will be sitting in the city squares. 5 And the streets will again be full of boys and girls playing.
6 “This may seem impossible to those of the nation who are now left, but it's not impossible for me. 7 I will rescue my people from the lands where they have been taken, 8 and will bring them back from east and west to live in Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, ruling over them faithfully and justly.
9 “Have courage! You are now hearing the same words the prophets spoke at the time the foundation was being laid for rebuilding my Temple. 10 Before that time no one could afford to hire either men or animals, and no one was safe from enemies. I turned people against one another. 11 But now I am treating the survivors of this nation differently. 12 They will plant their crops in peace. Their vines will bear grapes, the earth will produce crops, and there will be plenty of rain. I will give all these blessings to the people of my nation who survive. 13 People of Judah and Israel! In the past foreigners have cursed one another by saying, ‘May the same disasters fall on you that fell on Judah and Israel!’ But I will save you, and then those foreigners will say to one another, ‘May you receive the same blessings that came to Judah and Israel!’ So have courage and don't be afraid.”
14 The Lord Almighty says, “When your ancestors made me angry, I planned disaster for them and did not change my mind, but carried out my plans. 15 But now I am planning to bless the people of Jerusalem and Judah. So don't be afraid. 16 These are the things you should do: Speak the truth to one another. In the courts give real justice—the kind that brings peace. 17 Do not plan ways of harming one another. Do not give false testimony under oath. I hate lying, injustice, and violence.”
18 The Lord Almighty gave this message to Zechariah: 19 “The fasts held in the fourth, fifth, seventh, and tenth months will become festivals of joy and gladness for the people of Judah. You must love truth and peace.”
20 The Lord Almighty says, “The time is coming when people from many cities will come to Jerusalem. 21 Those from one city will say to those from another, ‘We are going to worship the Lord Almighty and pray for his blessing. Come with us!’ 22 Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to worship the Lord Almighty and to pray for his blessing. 23 In those days ten foreigners will come to one Jew and say, ‘We want to share in your destiny, because we have heard that God is with you.’”
وعد الرب بالخلاص
1 وَكانَت كلِمةُ الرّبِّ القديرِ إلى زَكريَّا، قالَ: 2 «هذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: غِرتُ على صِهيَونَ غَيرةً عظيمةً، وبِــغَضَبٍ عظيمٍ غِرْتُ علَيها.
3 «وهذا ما قالَ الرّبُّ: سأرجِـعُ إلى صِهيَونَ وأسكُنُ في وسَطِ أُورُشليمَ، فتُدعَى أُورُشليمُ مدينةَ الحَقِّ ويُدعَى جبَلُ الرّبِّ القديرِ الجبَلَ المُقدَّسَ.
4 «وهذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: يعودُ الشُّيوخُ والعَجائِزُ يَجلِسونَ في ساحاتِ أُورُشليمَ، كُلُّ واحدٍ بـيدِهِ عَصاهُ مِنْ كَثرَةِ أيّامِهِ، 5 وتَمتَلئُ أرجاءُ المدينةِ بَنينَ وبَناتٍ يلعبُونَ في رِحابِها.
6 «وهذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: إنْ كانَ ذلِكَ عَجيـبا في عُيونِ بَقيَّةِ هذا الشَّعبِ في تِلكَ الأيّامِ، يكونُ عَجيـبا في عينَيَّ أنا أيضا، يقولُ الرّبُّ القديرُ.
7 «وهذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: سأُخَلِّصُ شعبـي مِنْ أرضِ المَشرِقِ ومِنْ أرضِ مَغرِبِ الشَّمسِ، 8 وأجِـيءُ بِهِم فيسكُنونَ في وسَطِ أُورُشليمَ، ويكونونَ لي شعبا، وأكونُ لهُم إلها بالحَقِّ والصِّدْقِ.
9 «وهذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: لِتـتَشَدَّدْ أيدِيكُم في هذِهِ الأيّامِ حينَ تسمعونَ هذا الكلامَ الّذي فاهَ بهِ الأنبـياءُ يومَ وُضِعَ الأساسُ لبِناءِ بَيتِ الرّبِّ القديرِ. 10 فقبلَ ذلِكَ اليومِ لا البشَرُ ولا البَهائِمُ تَقاضَوا أُجرةً، ولا كانَ لِمَنْ خرَجَ أو دخلَ سلامٌ مِنَ الضَّرَرِ، لأنِّي أثَرتُ كُلَّ واحدٍ على الآخَرِ. 11 أمَّا الآنَ فلا أُعامِلُ بقيَّةَ شعبـي كما في تِلكَ الأيّامِ، يقولُ الرّبُّ القديرُ. 12 بل يَزرعونَ زَرعَهُم بسلامٍ، فيُعطي الكَرمُ ثمرَهُ والأرضُ غلَّتَها والسَّماءُ نَداها، وأورِّثُ بقيَّةَ هذا الشَّعبِ جميعَ هذِهِ الخَيراتِ. 13 ويكونُ أنَّكُم، كما كُنتُم لعنةً في الأُمَمِ يا بَيتَ يَهوذا ويا بَيتَ إِسرائيلَ، كذلِكَ تكونونَ بَركةً حينَ أُخلِّصُكُم. فلا تخافوا ولتـتشدَّدْ أيديكُم. 14 وكما نَوَيتُ غَيرَ نادمٍ أنْ أُسيءَ إليكُم حينَ أغاظَني آباؤُكُم، يقولُ ربُّ الجُنودِ، 15 فكذلِكَ عُدْتُ فنوَيتُ في هذِهِ الأيّامِ أنْ أُحسِنَ إلى أُورُشليمَ وبَيتِ يَهوذا، فلا تخافوا. 16 وهذِهِ هيَ الأمورُ الّتي يجبُ علَيكُم أنْ تعمَلوها: كلِّموا بَعضُكُم بَعضا بالحَقِّ، واقْضُوا في مَحاكِمِكُم بالعَدلِ لِـيَحِلَّ السَّلامُ، 17 ولا تفكِّروا شَرًّا في قُلوبِكُم، الواحدُ على الآخَرِ، ولا تُحِبُّوا يَمينَ الزُّورِ. فهذِهِ جميعا أكرَهُها، يقولُ الرّبُّ».
18 وكانت إليَّ كَلِمةُ الرّبِّ القديرِ. قالَ: 19 «هذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: صَومُ الشَّهرِ الرَّابعِ والخامسِ والسَّابعِ والعاشرِ سيكونُ لبـيتِ يَهوذا سُرورا وفَرحا وأعيادا طَيِّبةً. فأحبُّوا الحَقَّ والسَّلامَ».
20 «وهذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: سيأتي شُعوبٌ أيضا وسُكَّانُ مُدُنٍ كثيرةٍ، 21 ويسيرُ سُكَّانُ المدينةِ الواحدةِ إلى الأخرى ويقولونَ لهُم: نحنُ ذاهبونَ في الحالِ لاستعطافِ الرّبِّ القديرِ والتماسِ وجهِهِ، فتعالَوا معَنا. 22 فيأتي شُعوبٌ كثيرونَ وأمَمٌ أقوياءُ لاستعطافِ الرّبِّ القديرِ في أُورُشليمَ والتماسِ وجهِهِ.
23 «وهذا ما قالَ الرّبُّ القديرُ: في تِلكَ الأيّامِ يُمسِكُ عشَرَةُ رجالٍ مِنْ جميعِ الأمَمِ، على اختلافِ ألسنتِها، بطَرَفِ ثوبِ رَجُلٍ واحدٍ مِنْ يَهوذا ويقولونَ لَه: «نذهبُ مَعكُم، فنحنُ سَمِعنا أنَّ اللهَ مَعكُم».