(A special psalm by the clan of Korah and for the music leader. To the tune “Lilies.” A love song.)
For a Royal Wedding
1 My thoughts are filled
with beautiful words
for the king,
and I will use my voice
as a writer would use
pen and ink.

2 No one is as handsome as you!
Your words are always kind.
That is why God
will always bless you.
3 Mighty king, glorious ruler,
strap on your sword
4 and ride out in splendor!
Win victories for truth
and mercy and justice.
Do fearsome things
with your powerful arm.
5 Send your sharp arrows
through enemy hearts
and make all nations fall
at your feet.

6 You are God, and you will rule
forever as king.
Your royal power
brings about justice.
7 You love justice and hate evil.
And so, your God chose you
and made you happier
than any of your friends.
8 The sweet aroma of the spices
myrrh, aloes, and cassia
covers your royal robes.
You enjoy the music of harps
in palaces decorated
with ivory.
9 Daughters of kings are here,
and your bride stands
at your right side,
wearing a wedding gown
trimmed with pure gold.

10 Bride of the king,
listen carefully to me.
Forget your own people
and your father's family. 11 The king adores you.
He is your master,
so do what he desires.
12 All of the richest people
from the city of Tyre
will try to influence you
13 with precious treasures.

Your bride, my king,
has inward beauty,
and her wedding gown is woven
with threads of gold.
14 Wearing the finest garments,
she is brought to you,
followed by her young friends,
the bridesmaids.
15 Everyone is excited,
as they follow you
to the royal palace.

16 Your sons and your grandsons
will also be kings
as your ancestors were.
You will make them rulers
everywhere on earth.

17 I will make your name famous
from now on,
and you will be praised
forever and ever.
(Hé 1:8, 9. Ps 2:6, etc.; 110.) (Mt 22:2. Ap 19:7-9. Ép 5:23-27.) Ca 1 à 8.
1 Au chef des chantres. Sur les lis. Des fils de Koré. Cantique. Chant d’amour.

2 Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon cœur.
Je dis: Mon œuvre est pour le roi!
Que ma langue soit comme la plume d’un habile écrivain!
3 Tu es le plus beau des fils de l’homme,
La grâce est répandue sur tes lèvres:
C’est pourquoi Dieu t’a béni pour toujours.
4 Vaillant guerrier, ceins ton épée,
Ta parure et ta gloire,
5 Oui, ta gloire!
Sois vainqueur, monte sur ton char,
Défends la vérité, la douceur et la justice,
Et que ta droite se signale par de merveilleux exploits!
6 Tes flèches sont aiguës;
Des peuples tomberont sous toi;
Elles perceront le cœur des ennemis du roi.
7 Ton trône, ô Dieu, est à toujours;
Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.
8 Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté:
C’est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t’a oint
D’une huile de joie, par privilège sur tes collègues.
9 La myrrhe, l’aloès et la casse parfument tous tes vêtements;
Dans les palais d’ivoire les instruments à cordes te réjouissent.
10 Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées;
La reine est à ta droite, parée d’or d’Ophir.
11 Écoute, ma fille, vois, et prête l’oreille;
Oublie ton peuple et la maison de ton père.
12 Le roi porte ses désirs sur ta beauté;
Puisqu’il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.
13 Et, avec des présents, la fille de Tyr,
Les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.
14 Toute resplendissante est la fille du roi dans l’intérieur du palais;
Elle porte un vêtement tissu d’or.
15 Elle est présentée au roi, vêtue de ses habits brodés,
Et suivie des jeunes filles, ses compagnes, qui sont amenées auprès de toi;
16 On les introduit au milieu des réjouissances et de l’allégresse,
Elles entrent dans le palais du roi.
17 Tes enfants prendront la place de tes pères;
Tu les établiras princes dans tout le pays.
18 Je rappellerai ton nom dans tous les âges:
Aussi les peuples te loueront éternellement et à jamais.