(A psalm by David for the dedication of the temple.)
A Prayer of Thanks
1 I will praise you, Lord!
You saved me from the grave
and kept my enemies
from celebrating my death.
2 I prayed to you, Lord God,
and you healed me,
3 saving me from death
and the grave.

4 Your faithful people, Lord,
will praise you with songs
and honor your holy name.
5 Your anger lasts a little while,
but your kindness lasts
for a lifetime.
At night we may cry,
but when morning comes
we will celebrate.

6 I felt secure and thought,
“I'll never be shaken!”
7 You, Lord, were my friend,
and you made me strong
as a mighty mountain.
But when you hid your face,
I was crushed.

8 I prayed to you, Lord,
and in my prayer I said,
9 “What good will it do you
if I am in the grave?
Once I have turned to dust,
how can I praise you
or tell how loyal you are?
10 Have pity, Lord! Help!”

11 You have turned my sorrow
into joyful dancing.
No longer am I sad
and wearing sackcloth.
12 I thank you from my heart,
and I will never stop
singing your praises,
my Lord and my God.
2 S 5:11, 12. (És 38:16-20. Ps 66; 107; 17-22.)
1 Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.

2 Je t’exalte, ô Éternel, car tu m’as relevé,
Tu n’as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.
3 Éternel, mon Dieu!
J’ai crié à toi, et tu m’as guéri.
4 Éternel! Tu as fait remonter mon âme du séjour des morts,
Tu m’as fait revivre loin de ceux qui descendent dans la fosse.
5 Chantez à l’Éternel, vous qui l’aimez,
Célébrez par vos louanges sa sainteté!
6 Car sa colère dure un instant,
Mais sa grâce toute la vie;
Le soir arrivent les pleurs,
Et le matin l’allégresse.
7 Je disais dans ma sécurité:
Je ne chancellerai jamais!
8 Éternel! Par ta grâce tu avais affermi ma montagne…
Tu cachas ta face, et je fus troublé.
9 Éternel! J’ai crié à toi,
J’ai imploré l’Éternel:
10 Que gagnes-tu à verser mon sang,
A me faire descendre dans la fosse?
La poussière a-t-elle pour toi des louanges?
Raconte-t-elle ta fidélité?
11 Écoute, Éternel, aie pitié de moi!
Éternel, secours-moi!
12 Et tu as changé mes lamentations en allégresse,
Tu as délié mon sac, et tu m’as ceint de joie,
13 Afin que mon cœur te chante et ne soit pas muet.
Éternel, mon Dieu! Je te louerai toujours.