(A psalm by David.)
A Prayer in Time of Danger
1 Listen, Lord, as I pray!
You are faithful and honest
and will answer my prayer.
2 I am your servant.
Don't try me in your court,
because no one is innocent
by your standards.
3 My enemies are chasing me,
crushing me in the ground.
I am in total darkness,
like someone long dead.
4 I have given up hope,
and I feel numb all over.

5 I remember to think about
the many things you did
in years gone by.
6 Then I lift my hands in prayer,
because my soul is a desert,
thirsty for water from you.

7 Please hurry, Lord,
and answer my prayer.
I feel hopeless.
Don't turn away
and leave me here to die.
Psalm-90-14
8 Each morning let me learn
more about your love
because I trust you.
I come to you in prayer,
asking for your guidance.

9 Please rescue me
from my enemies, Lord!
I come to you for safety.
10 You are my God. Show me
what you want me to do,
and let your gentle Spirit
lead me in the right path.

11 Be true to your name, Lord,
and keep my life safe.
Use your saving power
to protect me from trouble.
12 I am your servant.
Show how much you love me
by destroying my enemies.
2 S 15:25-31. Ps 142Ps 25.
1 Psaume de David.

Éternel, écoute ma prière, prête l’oreille à mes supplications!
Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice!
2 N’entre pas en jugement avec ton serviteur!
Car aucun vivant n’est juste devant toi.
3 L’ennemi poursuit mon âme,
Il foule à terre ma vie;
Il me fait habiter dans les ténèbres,
Comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
4 Mon esprit est abattu au-dedans de moi,
Mon cœur est troublé dans mon sein.
5 Je me souviens des jours d’autrefois,
Je médite sur toutes tes œuvres,
Je réfléchis sur l’ouvrage de tes mains.
6 J’étends mes mains vers toi;
Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. — Pause.
7 Hâte-toi de m’exaucer, ô Éternel!
Mon esprit se consume.
Ne me cache pas ta face!
Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté!
Car je me confie en toi.
Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher!
Car j’élève à toi mon âme.
9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel!
Auprès de toi je cherche un refuge.
10 Enseigne-moi à faire ta volonté!
Car tu es mon Dieu.
Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!
11 A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie!
Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!
12 Dans ta bonté, anéantis mes ennemis,
Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme!
Car je suis ton serviteur.