The Woman from Shunem Is Given Back Her Land
1 Elisha told the woman whose son he had brought back to life, “The Lord has warned that there will be no food here for seven years. Take your family and go live somewhere else for a while.” 2 The woman did exactly what Elisha had said and went to live in Philistine territory.
She and her family lived there seven years. 3 Then she returned to Israel and immediately begged the king to give back her house and property.
4 Meanwhile, the king was asking Gehazi the servant of Elisha about the amazing things Elisha had been doing. 5 While Gehazi was telling him that Elisha had brought a dead boy back to life, the woman and her son arrived.
“Here's the boy, Your Majesty,” Gehazi said. “And this is his mother.”
6 The king asked the woman to tell her story, and she told him everything that had happened. He then said to one of his officials, “I want you to make sure that this woman gets back everything that belonged to her, including the money her crops have made since the day she left Israel.”
Hazael Kills Benhadad
7 Some time later Elisha went to the capital city of Damascus to visit King Benhadad of Syria, who was sick. And when Benhadad was told he was there, 8 he said to Hazael, “Go meet with Elisha the man of God and get him to ask the Lord if I will get well. And take along a gift for him.”
9 Hazael left with forty camel loads of the best things made in Damascus as a gift for Elisha. He found the prophet and said, “Your servant, King Benhadad, wants to know if he will get well.”
10 “Tell him he will,” Elisha said to Hazael. “But the Lord has already told me that Benhadad will definitely die.” 11 Elisha stared at him until Hazael was embarrassed, then Elisha began crying.
12 “Sir, why are you crying?” Hazael asked.
Elisha answered, “Because I know the terrible things you will do to the people of Israel. You will burn down their walled cities and slaughter their young men. You will even crush the heads of their babies and rip open their pregnant women.”
13 “How could I ever do anything like that?” Hazael replied. “I'm only a servant and don't have that kind of power.”
“Hazael, the Lord has told me that you will be the next king of Syria.”
14 Hazael went back to Benhadad and told him, “Elisha said that you will get well.” 15 But the very next day, Hazael got a thick blanket; he soaked it in water and held it over Benhadad's face until he died. Hazael then became king.
King Jehoram of Judah
(2 Chronicles 21.2-20)
16 Jehoram son of Jehoshaphat became king of Judah in Joram's fifth year as king of Israel, while Jehoshaphat was still king of Judah. 17 Jehoram was 32 years old when he became king, and he ruled 8 years from Jerusalem.
18 Jehoram disobeyed the Lord by doing wrong. He married Ahab's daughter and was as sinful as Ahab's family and the kings of Israel. 19 But the Lord refused to destroy Judah, because he had promised his servant David that someone from his family would always rule in Judah.
20 While Jehoram was king, the people of Edom rebelled and chose their own king. 21 So Jehoram and his cavalry marched to Zair, where the Edomite army surrounded him and his commanders. During the night he attacked the Edomites, but he was defeated, and his troops escaped to their homes. 22 Judah was never able to regain control of Edom. Even the town of Libnah rebelled at that time.
23 Everything else Jehoram did while he was king is written in The History of the Kings of Judah. 24 Jehoram died and was buried beside his ancestors in Jerusalem. His son Ahaziah then became king.
King Ahaziah of Judah
(2 Chronicles 22.1-6)
25 Ahaziah son of Jehoram became king of Judah in the twelfth year of Joram's rule in Israel. 26 Ahaziah was 22 years old when he became king, and he ruled from Jerusalem for only one year. His mother was Athaliah, a granddaughter of King Omri of Israel. 27 Since Ahaziah was related to Ahab's family, he acted just like them and disobeyed the Lord by doing wrong.
28 Ahaziah went with King Joram of Israel to attack King Hazael and the Syrian troops at Ramoth in Gilead. Joram was wounded in that battle, 29 so he went to the town of Jezreel to recover. Ahaziah went there to visit him.
Famine de sept ans; départ et retour de la Sunamite
V. 1-6: cf. 2 R 4:8-37. Ps 34:9-11. És 28:29.
1 Élisée dit à la femme dont il avait fait revivre le fils: Lève-toi, va t’en, toi et ta maison, et séjourne où tu pourras; car l’Éternel appelle la famine, et même elle vient sur le pays pour sept années. 2 La femme se leva, et elle fit selon la parole de l’homme de Dieu: elle s’en alla, elle et sa maison, et séjourna sept ans au pays des Philistins. 3 Au bout des sept ans, la femme revint du pays des Philistins, et elle alla implorer le roi au sujet de sa maison et de son champ. 4 Le roi s’entretenait avec Guéhazi, serviteur de l’homme de Dieu, et il disait: Raconte-moi, je te prie, toutes les grandes choses qu’Élisée a faites. 5 Et pendant qu’il racontait au roi comment Élisée avait rendu la vie à un mort, la femme dont Élisée avait fait revivre le fils vint implorer le roi au sujet de sa maison et de son champ. Guéhazi dit: O roi, mon seigneur, voici la femme, et voici son fils qu’Élisée a fait revivre. 6 Le roi interrogea la femme, et elle lui fit le récit. Puis le roi lui donna un eunuque, auquel il dit: Fais restituer tout ce qui appartient à cette femme, avec tous les revenus du champ, depuis le jour où elle a quitté le pays jusqu’à maintenant.
Hazaël sur le trône de Syrie
V. 7-15: cf. 1 R 19:15-17. (2 R 8:28-29; 10:32-33; 13:3, 7.)
7 Élisée se rendit à Damas. Ben-Hadad, roi de Syrie, était malade; et on l’avertit, en disant: L’homme de Dieu est arrivé ici. 8 Le roi dit à Hazaël: Prends avec toi un présent, et va au-devant de l’homme de Dieu; consulte par lui l’Éternel, en disant: Guérirai-je de cette maladie? 9 Hazaël alla au-devant d’Élisée, prenant avec lui un présent, tout ce qu’il y avait de meilleur à Damas, la charge de quarante chameaux. Lorsqu’il fut arrivé, il se présenta à lui, et dit: Ton fils Ben-Hadad, roi de Syrie, m’envoie vers toi pour dire: Guérirai-je de cette maladie? 10 Élisée lui répondit: Va, dis-lui: Tu guériras! Mais l’Éternel m’a révélé qu’il mourra. 11 L’homme de Dieu arrêta son regard sur Hazaël, et le fixa longtemps, puis il pleura. 12 Hazaël dit: Pourquoi mon seigneur pleure-t-il? Et Élisée répondit: Parce que je sais le mal que tu feras aux enfants d’Israël; tu mettras le feu à leurs villes fortes, tu tueras avec l’épée leurs jeunes gens, tu écraseras leurs petits enfants, et tu fendras le ventre de leurs femmes enceintes. 13 Hazaël dit: Mais qu’est-ce que ton serviteur, ce chien, pour faire de si grandes choses? Et Élisée dit: L’Éternel m’a révélé que tu seras roi de Syrie. 14 Hazaël quitta Élisée, et revint auprès de son maître, qui lui dit: Que t’a dit Élisée? Et il répondit: Il m’a dit: Tu guériras! 15 Le lendemain, Hazaël prit une couverture, qu’il plongea dans l’eau, et il l’étendit sur le visage du roi, qui mourut. Et Hazaël régna à sa place.
V. 16-24: cf. 2 Ch 21. Os 8:7.
16 La cinquième année de Joram, fils d’Achab, roi d’Israël, Joram, fils de Josaphat, roi de Juda, régna. 17 Il avait trente-deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. 18 Il marcha dans la voie des rois d’Israël, comme avait fait la maison d’Achab, car il avait pour femme une fille d’Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel. 19 Mais l’Éternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu’il lui avait faite de lui donner toujours une lampe parmi ses fils. 20 De son temps, Édom se révolta contre l’autorité de Juda, et se donna un roi. 21 Joram passa à Tsaïr, avec tous ses chars; s’étant levé de nuit, il battit les Édomites, qui l’entouraient et les chefs des chars, et le peuple s’enfuit dans ses tentes. 22 La rébellion d’Édom contre l’autorité de Juda a duré jusqu’à ce jour. Libna se révolta aussi dans le même temps. 23 Le reste des actions de Joram, et tout ce qu’il a fait, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda? 24 Joram se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Achazia, son fils, régna à sa place.
V. 25-29: cf. 2 Ch 22:1-6. Pr 2:18.
25 La douzième année de Joram, fils d’Achab, roi d’Israël, Achazia, fils de Joram, roi de Juda, régna. 26 Achazia avait vingt-deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri, roi d’Israël. 27 Il marcha dans la voie de la maison d’Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, comme la maison d’Achab, car il était allié par mariage à la maison d’Achab. 28 Il alla avec Joram, fils d’Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram. 29 Le roi Joram s’en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Achazia, fils de Joram, roi de Juda, descendit pour voir Joram, fils d’Achab, à Jizreel, parce qu’il était malade.